Parallel Verses
A Bíblia Sagrada
Mas passou e já não é; procurei-o, mas não se pôde encontrar.
Portugese Bible- Almeida Atualizada
Mas eu passei, e ele já não era; procurei-o, mas não pôde ser encontrado.
Bíblia King James Atualizada Português
Tornei a passar, e já não estava; procurei-a, e não foi encontrada.
New American Standard Bible
Then he passed away, and lo, he was no more; I sought for him, but he could not be found.
Tópicos
Referências Cruzadas
Salmos 37:10
Pois ainda um pouco, e o ímpio não existirá; olharás para o seu lugar, e não aparecerá.
Êxodo 15:9-10
O inimigo dizia: Perseguirei, alcançarei, repartirei os despojos; fartar-se -á a minha alma deles, arrancarei a minha espada, a minha mão os destruirá.
Êxodo 15:19
Porque os cavalos de Faraó, com os seus carros e com os seus cavaleiros, entraram no mar, e o SENHOR fez tornar as águas do mar sobre eles; mas os filhos de Israel passaram em seco pelo meio do mar.
Jó 20:5-29
o júbilo dos ímpios é breve, e a alegria dos hipócritas, apenas de um momento?
Isaías 10:16-19
Por isso o Senhor, o SENHOR dos Exércitos, fará definhar os que entre eles são gordos, e debaixo da sua glória ateará um incêndio, como incêndio de fogo.
Isaías 10:33-34
Mas eis que o Senhor, o SENHOR dos Exércitos, cortará os ramos com violência, e os de alta estatura serão cortados, e os altivos serão abatidos.
Atos 12:22-23
E o povo exclamava: Voz de Deus, e não de homem.