Parallel Verses

Bíblia King James Atualizada Português

Agora, entretanto, nos rejeitaste e envergonhaste e já não marchas com os nossos exércitos.

A Bíblia Sagrada

Mas, agora, tu nos rejeitaste, e nos confundiste, e não sais com os nossos exércitos.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Mas agora nos rejeitaste e nos humilhaste, e não sais com os nossos exércitos.

New American Standard Bible

Yet You have rejected us and brought us to dishonor, And do not go out with our armies.

Referências Cruzadas

Salmos 60:10

Contudo, Tu nos rejeitaste, ó Eterno, e não marchas com nosso exército.

Salmos 60:1

Para o mestre de música. Conforme a melodia “Os Lírios da Aliança”. Poema de Davi, para instrução. A história de Davi, quando lutou contra os arameus da Mesopotâmia e, depois, da Síria. E quando Joabe, regressando, derrotou de Edom, doze mil guerreiros no vale do Sal. Ó Eterno, ao nos abandonares, Tu nos alquebraste; Tu derramaste tua ira contra nós; agora, pois, restaura-nos!

Salmos 74:1

Poema da família de Asafe. Por que, ó Deus, esta rejeição sem fim, esta ardente cólera contra as ovelhas de teus pastos?

Salmos 108:11

se não fores tu, ó Deus, que nos rejeitaste; tu, ó Eterno, que já não sais com nossas tropas?

Salmos 43:2

Pois tu, ó Deus, és minha fortaleza. Por que me rejeitaste? Por que devo sair vagueando e pranteando, oprimido pelo inimigo?

Salmos 89:38-45

Entretanto, Tu o rejeitaste, recusaste-o e te enfureceste com o teu ungido.

Salmos 80:12-13

Por qual motivo derrubaste suas cercas, permitindo que todos os que passam tomem suas uvas?

Salmos 88:14

Por que, SENHOR, me rejeitas e escondes de mim a tua face?

Jeremias 33:24-26

“Observaste o que toda essa gente está comentando que o SENHOR rejeitou os dois reinos que tinha escolhido? Por isso desprezam o meu povo e não mais acreditam que possa voltar a ser uma nação!”

Lamentações 3:31-32

Porquanto Yahwehnão te desprezará para sempre.

Romanos 11:1-6

Indago, portanto: Acaso Deus rejeitou o seu povo? De forma nenhuma! Ora, eu mesmo sou israelita, descendente de Abraão, da tribo de Benjamim.

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org