Parallel Verses

A Bíblia Sagrada

São corrompidos e tratam maliciosamente de opressão; falam arrogantemente.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Motejam e falam maliciosamente; falam arrogantemente da opressão.

Bíblia King James Atualizada Português

Eles zombam, e suas palavras são repletas de malícia; em sua arrogância exaltam a própria corrupção.

New American Standard Bible

They mock and wickedly speak of oppression; They speak from on high.

Referências Cruzadas

Judas 1:16

Estes são murmuradores, queixosos da sua sorte, andando segundo as suas concupiscências, e cuja boca diz coisas mui arrogantes, admirando as pessoas por causa do interesse.

Êxodo 1:9-10

o qual disse ao seu povo: Eis que o povo dos filhos de Israel é muito e mais poderoso do que nós.

1 Samuel 13:19

E em toda a terra de Israel nem um ferreiro se achava, porque os filisteus tinham dito: Para que os hebreus não façam espada nem lança.

1 Reis 21:7-29

Então, Jezabel, sua mulher, lhe disse: Governas tu, agora, no reino de Israel? Levanta-te, come pão, e alegre-se o teu coração; eu te darei a vinha de Nabote, o jezreelita.

Salmos 10:2

Os ímpios, na sua arrogância, perseguem furiosamente o pobre; sejam apanhados nas ciladas que maquinaram.

Salmos 10:10-11

Encolhe-se, abaixa-se, para que os pobres caiam em suas fortes garras.

Salmos 12:4-5

Pois dizem: Com a nossa língua prevaleceremos; os lábios são nossos; quem é o senhor sobre nós?

Salmos 17:10

Na sua gordura se encerram e com a boca falam soberbamente.

Salmos 53:1-4

Disse o néscio no seu coração: Não há Deus. Têm-se corrompido e têm cometido abominável iniquidade; não há ninguém que faça o bem.

Provérbios 30:13-14

Há uma geração cujos olhos são altivos e cujas pálpebras são levantadas para cima.

Jeremias 7:9-11

Porventura furtareis, e matareis, e adulterareis, e jurareis falsamente, e queimareis incenso a Baal, e andareis após outros deuses que não conhecestes,

Oseias 7:16

Eles voltam, mas não para o Altíssimo. Fizeram-se como um arco enganador; caem à espada os seus príncipes por causa da violência da sua língua; este será o seu escárnio na terra do Egito.

2 Pedro 2:10

Mas principalmente aqueles que segundo a carne andam em concupiscências de imundícia, e desprezam as dominações; atrevidos, obstinados não receando blasfemar das dignidades;

2 Pedro 2:18

Porque, falando coisas mui arrogantes de vaidades, engodam com as concupiscências da carne, e com dissoluções aqueles que se estavam afastando dos que andam em erro,

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org