Parallel Verses
Portugese Bible- Almeida Atualizada
Ó Deus dos exércitos, volta-te, nós te rogamos; atende do céu, e vê, e visita esta videira,
A Bíblia Sagrada
Oh! Deus dos Exércitos, volta-te, nós te rogamos, atende dos céus, e vê, e visita esta vinha,
Bíblia King James Atualizada Português
Volta-te, ó Deus Todo-Poderoso, olha do céu e vê! Vem visitar esta videira
New American Standard Bible
O God of hosts, turn again now, we beseech You; Look down from heaven and see, and take care of this vine,
Tópicos
Referências Cruzadas
Isaías 63:15
Atenta lá dos céus e vê, lá da tua santa e gloriosa habitação; onde estão o teu zelo e as tuas obras poderosas? A ternura do teu coração e as tuas misericórdias para comigo estancaram.
Salmos 90:13
Volta-te para nós, Senhor! Até quando? Tem compaixão dos teus servos.
Salmos 7:7
Reúna-se ao redor de ti a assembléia dos povos, e por cima dela remonta-te ao alto.
Salmos 33:13
O Senhor olha lá do céu; vê todos os filhos dos homens;
Isaías 63:17
Por que, ó Senhor, nos fazes errar dos teus caminhos? Por que endureces o nosso coração, para te não temermos? Faze voltar, por amor dos teus servos, as tribos da tua herança.
Lamentações 3:50
até que o Senhor atente e veja desde o céu.
Daniel 9:16-19
e Senhor, segundo todas as tuas justiças, apartem-se a tua ira e o teu furor da tua cidade de Jerusalém, do teu santo monte; porquanto por causa dos nossos pecados, e por causa das iniqüidades de nossos pais, tornou-se Jerusalém e o teu povo um opróbrio para todos os que estão em redor de nós.
Joel 2:14
Quem sabe se não se voltará e se arrependerá, e deixará após si uma bênção, em oferta de cereais e libação para o Senhor vosso Deus?
Malaquias 3:7
Desde os dias de vossos pais vos desviastes dos meus estatutos, e não os guardastes. Tornai vós para mim, e eu tornarei para vós diz o Senhor dos exércitos. Mas vós dizeis: Em que havemos de tornar?
Atos 15:16
Depois disto voltarei, e reedificarei o tabernáculo de Davi, que está caído; reedificarei as suas ruínas, e tornarei a levantá-lo;