Parallel Verses

Bíblia King James Atualizada Português

Não temas a peste que se move sorrateira nas trevas, nem o demônio que devasta ao meio-dia.

A Bíblia Sagrada

nem peste que ande na escuridão, nem mortandade que assole ao meio-dia.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

nem peste que anda na escuridão, nem mortandade que assole ao meio-dia.

New American Standard Bible

Of the pestilence that stalks in darkness, Or of the destruction that lays waste at noon.

Referências Cruzadas

Êxodo 12:29-30

Então, eis que à meia-noite, Yahweh matou todos os primogênitos do Egito, desde o filho mais velho do Faraó, herdeiro do trono egípcio, até o filho mais velho do prisioneiro que estava no cárcere, e também todas as primeiras crias do gado e dos rebanhos.

2 Reis 19:35

Assim, naquela mesma noite, o Anjo de Yahweh partiu e matou cento e oitenta e cinco mil guerreiros que se encontravam no acampamento dos assírios. Quando o povo se levantou ao raiar do dia seguinte, lá jaziam sobre a terra todos os cadáveres.

Salmos 121:5-6

O Eterno é o teu protetor diuturno; como sombra que te guarda, Ele está à tua direita.

Números 16:48

Arão colocou-se entre os mortos e os vivos, e a praga cessou!

2 Samuel 24:15

Sendo assim, o SENHOR mandou a praga sobre todo o Israel, desde a manhã até o tempo determinado; e morreram setenta mil homens da população, desde Dã a Berseba, do norte ao sul da nação.

Mateus 24:6-7

E vós ouvireis falar de guerras e rumores de guerras, todavia não vos desespereis, porque é preciso que tais coisas ocorram, mas ainda não será o fim.

1 Coríntios 10:3-10

Todos comeram do mesmo alimento espiritual,

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org