Parallel Verses

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Pelo que Moisés edificou um altar, ao qual chamou Jeová-Níssi.

A Bíblia Sagrada

E Moisés edificou um altar e chamou o seu nome: O SENHOR é minha bandeira.

Bíblia King James Atualizada Português

Depois Moisés construiu um altar, e pôs-lhe este nome: Adonai-Nissi, “o Eterno fez-me aqui um grande milagre”,

New American Standard Bible

Moses built an altar and named it The LORD is My Banner;

Referências Cruzadas

Gênesis 22:14

Pelo que chamou Abraão àquele lugar Jeová-Jiré; donde se diz até o dia de hoje: No monte do Senhor se proverá.

Juízes 6:24

Então Gideão edificou ali um altar ao Senhor, e lhe chamou Jeová-Salom; e ainda até o dia de hoje está o altar em Ofra dos abiezritas.

Gênesis 33:20

Então levantou ali um altar, e chamou-lhe o El-Eloé-Israel.

Salmos 60:4

Deste um estandarte aos que te temem, para o qual possam fugir de diante do arco.

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org