Parallel Verses

Portugese Bible- Almeida Atualizada

e a minha ira se acenderá, e vos matarei à espada; vossas mulheres ficarão viúvas, e vossos filhos órfãos.

A Bíblia Sagrada

e a minha ira se acenderá, e vos matarei à espada; e vossas mulheres ficarão viúvas, e vossos filhos, órfãos.

Bíblia King James Atualizada Português

Minha ira se acenderá e vos farei perecer por espada: vossas mulheres se tornarão viúvas e vossos filhos, órfãos.

New American Standard Bible

and My anger will be kindled, and I will kill you with the sword, and your wives shall become widows and your children fatherless.

Referências Cruzadas

Salmos 109:9

Fiquem órfãos os seus filhos, e viúva a sua mulher!

Salmos 69:24

Derrama sobre eles a tua indignação, e apanhe-os o ardor da tua ira.

Lamentações 5:3

çrfãos somos sem pai, nossas mães são como viuvas.

Jó 27:13-15

Esta é da parte de Deus a porção do ímpio, e a herança que os opressores recebem do Todo-Poderoso:

Jó 31:23

Pois a calamidade vinda de Deus seria para mim um horror, e eu não poderia suportar a sua majestade.

Salmos 76:7

Tu, sim, tu és tremendo; e quem subsistirá à tua vista, quando te irares?

Salmos 78:63-64

Aos seus mancebos o fogo devorou, e suas donzelas não tiveram cântico nupcial.

Salmos 90:11

Quem conhece o poder da tua ira? e a tua cólera, segundo o temor que te é devido?

Jeremias 15:8

As suas viúvas mais se me têm multiplicado do que a areia dos mares; trouxe ao meio-dia um destruidor sobre eles, até sobre a mãe de jovens; fiz que caísse de repente sobre ela angústia e terrores.

Jeremias 18:21

Portanto entrega seus filhos à fome, e entrega-os ao poder da espada, e sejam suas mulheres roubadas dos filhos, e fiquem viúvas; e sejam seus maridos feridos de morte, e os seus jovens mortos à espada na peleja.

Naum 1:6

Quem pode manter-se diante do seu furor? e quem pode subsistir diante do ardor da sua ira? a sua cólera se derramou como um fogo, e por ele as rochas sao fendidas.

Lucas 6:38

Dai, e ser-vos-á dado; boa medida, recalcada, sacudida e transbordando vos deitarão no regaço; porque com a mesma medida com que medis, vos medirão a vós.

Romanos 2:5-9

Mas, segundo a tua dureza e teu coração impenitente, entesouras ira para ti no dia da ira e da revelação do justo juízo de Deus,

Hebreus 10:31

Horrenda coisa é cair nas mãos do Deus vivo.

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org