Parallel Verses
Portugese Bible- Almeida Atualizada
Mas endureceu Faraó ainda esta vez o seu coração, e não deixou ir o povo.
A Bíblia Sagrada
Mas endureceu Faraó ainda esta vez seu coração e não deixou ir o povo.
Bíblia King James Atualizada Português
Contudo, mais uma vez, o Faraó não cumpriu a palavra empenhada e, obstinando-se em seu coração, não deixou o povo partir.
New American Standard Bible
But Pharaoh hardened his heart this time also, and he did not let the people go.
Referências Cruzadas
Êxodo 8:15
Mas vendo Faraó que havia descanso, endureceu o seu coração, e não os ouviu, como o Senhor tinha dito.
Êxodo 4:21
Disse ainda o Senhor a Moisés: Quando voltares ao Egito, vê que faças diante de Faraó todas as maravilhas que tenho posto na tua mão; mas eu endurecerei o seu coração, e ele não deixará ir o povo.
Êxodo 7:13-14
Endureceu-se, porém, o coração de Faraó, e ele não os ouviu, como o Senhor tinha dito.
Êxodo 8:8
Chamou, pois, Faraó a Moisés e a Arão, e disse: Rogai ao Senhor que tire as rãs de mim e do meu povo; depois deixarei ir o povo, para que ofereça sacrifícios ao Senhor.
Isaías 63:17
Por que, ó Senhor, nos fazes errar dos teus caminhos? Por que endureces o nosso coração, para te não temermos? Faze voltar, por amor dos teus servos, as tribos da tua herança.
Atos 28:26-27
dizendo: Vai a este povo e dize: Ouvindo, ouvireis, e de maneira nenhuma entendereis; e vendo, vereis, e de maneira nenhuma percebereis.
Romanos 2:5
Mas, segundo a tua dureza e teu coração impenitente, entesouras ira para ti no dia da ira e da revelação do justo juízo de Deus,
Tiago 1:13-14
Ninguém, sendo tentado, diga: Sou tentado por Deus; porque Deus não pode ser tentado pelo mal e ele a ninguém tenta.