Parallel Verses
New American Standard Bible
And
King James Version
For they shall be an ornament of grace unto thy head, and chains about thy neck.
Holman Bible
and a gold chain around your neck.
International Standard Version
They will be a graceful wreath for your head and a chain for your neck.
A Conservative Version
For they shall be a garland of grace to thy head, and chains about thy neck.
American Standard Version
For they shall be a chaplet of grace unto thy head, And chains about thy neck.
Amplified
For they are a garland of grace on your head,
And chains and ornaments [of gold] around your neck.
Bible in Basic English
For they will be a crown of grace for your head, and chain-ornaments about your neck.
Darby Translation
for they shall be a garland of grace unto thy head, and chains about thy neck.
Julia Smith Translation
For they a garland of grace to thy head, and necklaces for thy throat
King James 2000
For they shall be an ornament of grace unto your head, and chains about your neck.
Lexham Expanded Bible
for they [are] a garland of favor for your head, and pendants for your neck.
Modern King James verseion
for they shall be an ornament of grace to your head and chains around your neck.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
for that shall bring grace unto thy head, and shall be a chain about thy neck.
NET Bible
For they will be like an elegant garland on your head, and like pendants around your neck.
New Heart English Bible
for they will be a garland to grace your head, and a necklace around your neck.
The Emphasized Bible
For, a wreath of beauty, shall they be to thy head, and chains of ornament, to thy neck.
Webster
For they shalt be an ornament of grace to thy head, and chains about thy neck.
World English Bible
for they will be a garland to grace your head, and chains around your neck.
Youngs Literal Translation
For a graceful wreath are they to thy head, And chains to thy neck.
Themes
Adorning » Spiritual » General references
Adorning » Rich apparel » Chains used as ornaments
Children » Should » Attend to parental teaching
Interlinear
Ro'sh
References
Word Count of 20 Translations in Proverbs 1:9
Verse Info
Context Readings
Advice To The Young
8
My son, listen to the instruction of your father. Do not forsake the law of your mother.
9
And
Cross References
Proverbs 4:9
She will present you with a crown of glory.
Genesis 41:42
Pharaoh took his signet ring from his hand and put it on Joseph's hand. He clothed him in garments of fine linen and put the gold necklace around his neck.
Daniel 5:29
Then Belshazzar commanded, and they clothed Daniel with purple, and put a chain of gold about his neck, and made proclamation concerning him that he should be the third ruler in the kingdom.
Proverbs 3:22
They will mean life to you and adornment to your neck.
Proverbs 6:20-21
My son, obey your father's command, and do not abandon the law of your mother:
Song of Songs 1:10
Your cheeks are lovely with jewels and your neck with chains of gold.
Song of Songs 4:9
You have ravished my heart, my sister, and my spouse. You have ravished my heart with one of your eyes, with one chain around your neck.
Isaiah 3:19
pendants, bracelets, scarves,
Ezekiel 16:11
I adorned you with ornaments, put bracelets on your hands and a necklace around your neck.'
Daniel 5:7
The king cried aloud to bring in the enchanters, the Chaldeans, and the soothsayers. / The king spoke to the wise men of Babylon: Whoever reads this writing, and shows me the interpretation of it will be clothed with purple, and have a chain of gold about his neck. He will be the third ruler in the kingdom.
Daniel 5:16
I have heard that you can give interpretations and dissolve doubts. If you can read the writing and make the interpretation known to me you will be clothed with purple, and have a chain of gold about your neck, and will be the third ruler in the kingdom.
1 Timothy 2:9-10
Likewise I want women to be adorned in modest clothing, with modesty and soundness of mind; not with braided hair, and gold or pearls or costly clothes;
1 Peter 3:3-4
Your appearance should not come from the outward adornment, things like braiding the hair, and wearing jewels of gold, or wearing fine apparel.