Parallel Verses

Holman Bible

The fear of the Lord prolongs life,
but the years of the wicked are cut short.

New American Standard Bible

The fear of the Lord prolongs life,
But the years of the wicked will be shortened.

King James Version

The fear of the LORD prolongeth days: but the years of the wicked shall be shortened.

International Standard Version

Fearing the LORD prolongs life, but the wicked will not live long.

A Conservative Version

The fear of LORD prolongs days, but the years of the wicked shall be shortened.

American Standard Version

The fear of Jehovah prolongeth days; But the years of the wicked shall be shortened.

Amplified


The [reverent] fear of the Lord [worshiping, obeying, serving, and trusting Him with awe-filled respect] prolongs one’s life,
But the years of the wicked will be shortened.

Bible in Basic English

The fear of the Lord gives long life, but the years of the evil-doer will be cut short.

Darby Translation

The fear of Jehovah prolongeth days; but the years of the wicked shall be shortened.

Julia Smith Translation

The fear of Jehovah will add days, and the years of the unjust shall be diminished.

King James 2000

The fear of the LORD prolongs days: but the years of the wicked shall be shortened.

Lexham Expanded Bible

The fear of Yahweh adds life, but the years of the wicked are shortened.

Modern King James verseion

The fear of Jehovah prolongs days; but the years of the wicked shall be shortened.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The fear of the LORD maketh a long life; but the years of the ungodly shall be shortened.

NET Bible

Fearing the Lord prolongs life, but the life span of the wicked will be shortened.

New Heart English Bible

The fear of the LORD prolongs days, but the years of the wicked shall be shortened.

The Emphasized Bible

The reverence of Yahweh, addeth days, but, the years of the lawless, shall be shortened.

Webster

The fear of the LORD prolongeth days: but the years of the wicked shall be shortened.

World English Bible

The fear of Yahweh prolongs days, but the years of the wicked shall be shortened.

Youngs Literal Translation

The fear of Jehovah addeth days, And the years of the wicked are shortened.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
The fear
יראה 
Yir'ah 
Usage: 45

of the Lord

Usage: 0

יסף 
Yacaph 
Usage: 208

יום 
Yowm 
Usage: 2293

but the years
שׁנה שׁנה 
Shaneh (in pl. only), 
year, not translated, yearly, yearly + , year , live , old ,
Usage: 811

of the wicked
רשׁע 
Rasha` 
Usage: 263

Context Readings

Proverbs Of Solomon

26 Like vinegar to the teeth and smoke to the eyes,
so the slacker is to the one who sends him on an errand.
27 The fear of the Lord prolongs life,
but the years of the wicked are cut short.
28 The hope of the righteous is joy,
but the expectation of the wicked comes to nothing.



Cross References

Job 15:32-33

It will be accomplished before his time,
and his branch will not flourish.

Proverbs 3:2

for they will bring you
many days, a full life, and well-being.

Proverbs 9:11

For by Wisdom your days will be many,
and years will be added to your life.

Psalm 55:23

God, You will bring them down
to the Pit of destruction;
men of bloodshed and treachery
will not live out half their days.
But I will trust in You.

Job 22:15-16

Will you continue on the ancient path
that wicked men have walked?

Psalm 21:4

He asked You for life, and You gave it to him—
length of days forever and ever.

Psalm 34:11-13

Come, children, listen to me;
I will teach you the fear of the Lord.

Psalm 91:16

I will satisfy him with a long life
and show him My salvation.

Proverbs 3:16

Long life is in her right hand;
in her left, riches and honor.

Ecclesiastes 7:17

Don’t be excessively wicked, and don’t be foolish. Why should you die before your time?

Jeremiah 17:11

He who makes a fortune unjustly
is like a partridge that hatches eggs it didn’t lay.
In the middle of his days
his riches will abandon him,
so in the end he will be a fool.

Luke 12:20

“But God said to him, ‘You fool! This very night your life is demanded of you. And the things you have prepared—whose will they be?’

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain