Parallel Verses

New American Standard Bible

The way of the Lord is a stronghold to the upright,
But ruin to the workers of iniquity.

King James Version

The way of the LORD is strength to the upright: but destruction shall be to the workers of iniquity.

Holman Bible

The way of the Lord is a stronghold for the honorable,
but destruction awaits the malicious.

International Standard Version

To the upright, the way of the LORD is a place of safety, but it's a place of ruin to those who practice evil.

A Conservative Version

The way of LORD is a stronghold to the upright, but it is a destruction to the workers of iniquity.

American Standard Version

The way of Jehovah is a stronghold to the upright; But it is a destruction to the workers of iniquity.

Amplified


The way of the Lord is a stronghold to the upright,
But it is ruin to those who do evil.

Bible in Basic English

The way of the Lord is a strong tower for the upright man, but destruction to the workers of evil.

Darby Translation

The way of Jehovah is strength to the perfect man, but destruction to the workers of iniquity.

Julia Smith Translation

The way of Jehovah is a fortress to the upright one: and destruction to those doing iniquity.

King James 2000

The way of the LORD is strength to the upright: but destruction shall be to the workers of iniquity.

Lexham Expanded Bible

A stronghold for the upright is the way of Yahweh, but ruin [belongs] to {evildoers}.

Modern King James verseion

The way of Jehovah is strength to the upright; but ruin is to the workers of iniquity.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The way of the LORD giveth a courage unto the godly; but it is a fear for wicked doers.

NET Bible

The way of the Lord is like a stronghold for the upright, but it is destruction to evildoers.

New Heart English Bible

The way of the LORD is a stronghold to the upright, but it is a destruction to the workers of iniquity.

The Emphasized Bible

A refuge for the blameless, is the path of Yahweh, but, destruction, awaiteth the workers of iniquity.

Webster

The way of the LORD is strength to the upright: but destruction shall be to the workers of iniquity.

World English Bible

The way of Yahweh is a stronghold to the upright, but it is a destruction to the workers of iniquity.

Youngs Literal Translation

The way of Jehovah is strength to the perfect, And ruin to workers of iniquity.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
דּרך 
Derek 
Usage: 704

of the Lord

Usage: 0

מעז מעז מעוּז מעוז 
Ma`owz 
Usage: 36

מחתּה 
M@chittah 
Usage: 11

shall be to the workers
פּעל 
Pa`al 
Usage: 57

References

Context Readings

Proverbs Of Solomon

28 The hope of the righteous is joy. The prospect for the wicked is bleak. 29 The way of the Lord is a stronghold to the upright,
But ruin to the workers of iniquity.
30 The righteous will never be removed. The wicked will not inhabit the earth.

Cross References

Proverbs 21:15

It is joy to the righteous to do justice. Destruction will come to those who do evil.

Job 31:3

Is it not ruin for the wicked, disaster for those who do wrong?

Psalm 1:6

Jehovah knows (is fully aware of) the way of the righteous. But the way of the wicked will perish.

Psalm 36:12

The doers of evil have fallen! They have been thrust down and cannot rise.

Psalm 37:20

But the wicked will perish! The enemies of Jehovah will be like the glory of the pastures. They vanish, like smoke they vanish away.

Psalm 84:7

They grow stronger as they go and they will see the God of gods on Zion.

Psalm 92:7

Wicked people sprout like grass and all troublemakers flourish. Yet they will be destroyed forever.

Isaiah 40:31

Those who hope in Jehovah will renew their strength. They will soar on wings like eagles. They will run and not grow weary! They will walk and not be faint.

Zechariah 10:12

I will strengthen them in Jehovah and they will walk in his name, declared Jehovah.

Matthew 7:22-23

Many will say to me in that day, 'Lord, Lord, did we not prophesy in your name, and cast out demons in your name, and do many mighty works in your name?'

Luke 13:26-27

Then you will answer, we ate and drank with you. You taught in our town!

Romans 2:8-9

Those who are contentious, and do not obey the truth, but obey unrighteousness, will receive wrath and indignation.

Philippians 4:13

I can do all things through him who strengthens me.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain