Parallel Verses

World English Bible

The wise in heart accept commandments, but a chattering fool will fall.

New American Standard Bible

The wise of heart will receive commands,
But a babbling fool will be ruined.

King James Version

The wise in heart will receive commandments: but a prating fool shall fall.

Holman Bible

A wise heart accepts commands,
but foolish lips will be destroyed.

International Standard Version

The wise person accepts commands, but the chattering fool will be brought down.

A Conservative Version

The wise in heart will receive commandments, but a prating fool shall fall.

American Standard Version

The wise in heart will receive commandments; But a prating fool shall fall.

Amplified


The wise in heart [are willing to learn so they] will accept and obey commands (instruction),
But the babbling fool [who is arrogant and thinks himself wise] will come to ruin.

Bible in Basic English

The wise-hearted man will let himself be ruled, but the man whose talk is foolish will have a fall.

Darby Translation

The wise in heart receiveth commandments; but a prating fool shall fall.

Julia Smith Translation

The wise of heart will receive commands: and the foolish of lips shall fall.

King James 2000

The wise in heart will heed commandments: but a prating fool shall fall.

Lexham Expanded Bible

A heart of wisdom will heed commandments, but a babbling fool will come to ruin.

Modern King James verseion

The wise in heart will receive commandments; but a babbling fool shall fall.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

A wise man will receive warning; but a fool will sooner be smitten in the face.

NET Bible

The wise person accepts instructions, but the one who speaks foolishness will come to ruin.

New Heart English Bible

The wise in heart accept commandments, but a chattering fool will fall.

The Emphasized Bible

The wise in heart, will accept commandments, but, he that is foolish with his lips, shall be thrust away.

Webster

The wise in heart will receive commandments: but a prating fool shall fall.

Youngs Literal Translation

The wise in heart accepteth commands, And a talkative fool kicketh.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
The wise
חכם 
Chakam 
Usage: 137

will receive
לקח 
Laqach 
Usage: 966

מצוה 
Mitsvah 
Usage: 181

but a prating
שׂפת שׂפה 
Saphah 
Usage: 176

אויל 
'eviyl 
Usage: 26

References

Context Readings

Proverbs Concerning The Mouth

7 The memory of the righteous is blessed, but the name of the wicked will rot. 8 The wise in heart accept commandments, but a chattering fool will fall. 9 He who walks blamelessly walks surely, but he who perverts his ways will be found out.



Cross References

Proverbs 12:1

Whoever loves correction loves knowledge, but he who hates reproof is stupid.

Psalm 119:34

Give me understanding, and I will keep your law. Yes, I will obey it with my whole heart.

Proverbs 1:5

that the wise man may hear, and increase in learning; that the man of understanding may attain to sound counsel:

Proverbs 9:9

Instruct a wise man, and he will be still wiser. Teach a righteous man, and he will increase in learning.

Proverbs 10:10

One winking with the eye causes sorrow, but a chattering fool will fall.

Proverbs 12:13

An evil man is trapped by sinfulness of lips, but the righteous shall come out of trouble.

Proverbs 13:3

He who guards his mouth guards his soul. One who opens wide his lips comes to ruin.

Proverbs 14:8

The wisdom of the prudent is to think about his way, but the folly of fools is deceit.

Proverbs 14:23

In all hard work there is profit, but the talk of the lips leads only to poverty.

Proverbs 18:6-7

A fool's lips come into strife, and his mouth invites beatings.

Ecclesiastes 10:12

The words of a wise man's mouth are gracious; but a fool is swallowed by his own lips.

Matthew 7:24-25

"Everyone therefore who hears these words of mine, and does them, I will liken him to a wise man, who built his house on a rock.

James 3:13

Who is wise and understanding among you? Let him show by his good conduct that his deeds are done in gentleness of wisdom.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain