Parallel Verses
New American Standard Bible
But his anger is toward him who acts shamefully.
King James Version
The king's favour is toward a wise servant: but his wrath is against him that causeth shame.
Holman Bible
but his anger falls on a disgraceful one.
>
International Standard Version
The king approves the wise servant, but he is angry at anyone who acts shamefully.
A Conservative Version
The king's favor is toward a servant who deals wisely, but his wrath will be [to] him who causes shame.
American Standard Version
The king's favor is toward a servant that dealeth wisely; But his wrath will be against him that causeth shame.
Amplified
The king’s favor and good will are toward a servant who acts wisely and discreetly,
But his anger and wrath are toward him who acts shamefully.
Bible in Basic English
The king has pleasure in a servant who does wisely, but his wrath is against him who is a cause of shame.
Darby Translation
The king's favour is toward a wise servant; but his wrath is against him that causeth shame.
Julia Smith Translation
The acceptance of the king to a servant of understanding: and his wrath shall be to him causing shame.
King James 2000
The king's favor is toward a wise servant: but his wrath is against him that causes shame.
Lexham Expanded Bible
The favor of a king [is] for the servant who deals wisely, but his wrath will be [on] him who acts shamefully.
Modern King James verseion
The king's favor is toward a wise servant, but his wrath is against him who causes shame.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
A discreet servant is a pleasure unto the king; but one that is not honest provoketh him unto wrath.
NET Bible
The king shows favor to a wise servant, but his wrath falls on one who acts shamefully.
New Heart English Bible
The king's favor is toward a servant who deals wisely, but his wrath is toward one who causes shame.
The Emphasized Bible
The good-pleasure of a king, is due to a servant who is discreet, but, his indignation, shall be against him that bringeth shame.
Webster
The king's favor is towards a wise servant: but his wrath is against him that causeth shame.
World English Bible
The king's favor is toward a servant who deals wisely, but his wrath is toward one who causes shame.
Youngs Literal Translation
The favour of a king is to a wise servant, And an object of his wrath is one causing shame!
Interlinear
Ratsown
Sakal
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in Proverbs 14:35
Verse Info
Context Readings
Proverbs Of Solomon
34
Righteousness exalts a nation, but sin is a reproach to any people.
35
But his anger is toward him who acts shamefully.
Cross References
Proverbs 22:11
He who loves purity of heart, and whose speech is gracious, will have the king as his friend.
Matthew 24:45-51
"Who then is the faithful and wise servant, whom his master has set over his household, to give them their food at the proper time?
Psalm 101:4-8
A perverse heart shall be far from me; I will know nothing of evil.
Proverbs 10:5
He who gathers in summer is a prudent son, but he who sleeps in harvest is a son who brings shame.
Proverbs 17:2
A servant who deals wisely will rule over a son who acts shamefully and will share the inheritance as one of the brothers.
Proverbs 19:12-13
A king's wrath is like the growling of a lion, but his favor is like dew on the grass.
Proverbs 19:26
He who does violence to his father and chases away his mother is a son who brings shame and reproach.
Proverbs 20:8
A king who sits on the throne of judgment winnows all evil with his eyes.
Proverbs 20:26
A wise king winnows the wicked and drives the wheel over them.
Proverbs 25:5
take away the wicked from the presence of the king, and his throne will be established in righteousness.
Proverbs 29:12
If a ruler listens to falsehood, all his officials will be wicked.
Matthew 25:21
His master said to him, 'Well done, good and faithful servant.You have been faithful over a little; I will set you over much. Enter into the joy of your master.'
Matthew 25:23
His master said to him, 'Well done, good and faithful servant. You have been faithful over a little; I will set you over much. Enter into the joy of your master.'
Luke 12:42-48
And the Lord said, "Who then is the faithful and wise manager, whom his master will set over his household, to give them their portion of food at the proper time?