Parallel Verses

Julia Smith Translation

A heart of joy will do the face good: and by pains of heart the spirit was dejected.

New American Standard Bible

A joyful heart makes a cheerful face,
But when the heart is sad, the spirit is broken.

King James Version

A merry heart maketh a cheerful countenance: but by sorrow of the heart the spirit is broken.

Holman Bible

A joyful heart makes a face cheerful,
but a sad heart produces a broken spirit.

International Standard Version

A happy heart enlightens the face, but a sad heart reflects a broken spirit.

A Conservative Version

A glad heart makes a cheerful countenance, but by sorrow of heart the spirit is broken.

American Standard Version

A glad heart maketh a cheerful countenance; But by sorrow of heart the spirit is broken.

Amplified


A heart full of joy and goodness makes a cheerful face,
But when a heart is full of sadness the spirit is crushed.

Bible in Basic English

A glad heart makes a shining face, but by the sorrow of the heart the spirit is broken.

Darby Translation

A joyful heart maketh a cheerful countenance; but by sorrow of heart the spirit is broken.

King James 2000

A merry heart makes a cheerful countenance: but by sorrow of the heart the spirit is broken.

Lexham Expanded Bible

A heart of gladness will make good {countenance}, but in sorrow of heart a spirit is broken.

Modern King James verseion

A merry heart makes a cheerful face, but by sorrow of heart the spirit is broken.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

A merry heart maketh a cheerful countenance; but an unquiet mind maketh it heavy.

NET Bible

A joyful heart makes the face cheerful, but by a painful heart the spirit is broken.

New Heart English Bible

A glad heart makes a cheerful face; but an aching heart breaks the spirit.

The Emphasized Bible

A joyful heart, maketh a pleasing countenance, - but, in sorrow of heart, is a stricken spirit.

Webster

A merry heart maketh a cheerful countenance: but by sorrow of the heart the spirit is broken.

World English Bible

A glad heart makes a cheerful face; but an aching heart breaks the spirit.

Youngs Literal Translation

A joyful heart maketh glad the face, And by grief of heart is the spirit smitten.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
A merry
שׂמח 
Sameach 
Usage: 20

יטב 
Yatab 
Usage: 115

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

but by sorrow
עצּבת 
`atstsebeth 
Usage: 5

the spirit
רוּח 
Ruwach 
Usage: 378

References

Fausets

Prayers for Proverbs 15:13

Context Readings

Proverbs Of Solomon

12 He mocking will not love him reproving him: to the wise he will not go. 13 A heart of joy will do the face good: and by pains of heart the spirit was dejected. 14 The heart of him understanding will seek knowledge: and the face of the foolish will feed folly.

Cross References

Proverbs 17:22

A joyful heart shall make good healing: and a dejected spirit shall dry up the bones.

Proverbs 12:25

Fear in the heart of a man will bow it down: and a good word will gladden it

Proverbs 18:14

The spirit of man will sustain his disease; and a dejected spirit who shall lift up?

Proverbs 15:15

All the days of the afflicted are evil: and the good of heart drinking always.

Nehemiah 2:2

And the king will say to me, Wherefore thy face sad, and thou not being, sick? This nothing but sadness of heart. And I shall be very greatly afraid.

John 14:1

Let not your heart be troubled: believe in God, and believe in me.

2 Corinthians 1:12

For our boasting is this, the testimony of our consciousness, that in simplicity and purity of God, not in fleshly wisdom, but in the grace of God, we turned back in the world, and more eminently to you.

2 Corinthians 2:7

So that on the contrary ye should rather show kindness, and console, lest perhaps such be swallowed down with more abundant sadness.

2 Corinthians 7:10

For grief according to God works repentance to salvation not to be repented of: but grief of the world works death.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain