Parallel Verses

Julia Smith Translation

The spirit of man will sustain his disease; and a dejected spirit who shall lift up?

New American Standard Bible

The spirit of a man can endure his sickness,
But as for a broken spirit who can bear it?

King James Version

The spirit of a man will sustain his infirmity; but a wounded spirit who can bear?

Holman Bible

A man’s spirit can endure sickness,
but who can survive a broken spirit?

International Standard Version

A man's spirit can sustain him during his illness, but who can bear a crushed spirit?

A Conservative Version

The spirit of a man will sustain his infirmity, but a broken spirit who can bear?

American Standard Version

The spirit of a man will sustain his infirmity; But a broken spirit who can bear?

Amplified


The spirit of a man sustains him in sickness,
But as for a broken spirit, who can bear it?

Bible in Basic English

The spirit of a man will be his support when he is ill; but how may a broken spirit be lifted up?

Darby Translation

The spirit of a man sustaineth his infirmity; but a broken spirit who can bear?

King James 2000

The spirit of a man will sustain him in sickness; but a wounded spirit who can bear?

Lexham Expanded Bible

The spirit of a man will endure his sickness, but a broken spirit, who may bear it?

Modern King James verseion

The spirit of a man will nourish his sickness, but a wounded spirit who can bear?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

A good stomach driveth away a man's disease; but when the spirit is vexed, who may abide it?

NET Bible

A person's spirit sustains him through sickness -- but who can bear a crushed spirit?

New Heart English Bible

A man's spirit will sustain him in sickness, but a crushed spirit, who can bear?

The Emphasized Bible

The spirit of a man, sustaineth his sickness, but, a dejected spirit, who can bear it?

Webster

The spirit of a man will sustain his infirmity; but a wounded spirit who can bear?

World English Bible

A man's spirit will sustain him in sickness, but a crushed spirit, who can bear?

Youngs Literal Translation

The spirit of a man sustaineth his sickness, And a smitten spirit who doth bear?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
The spirit
רוּח 
Ruwach 
Usage: 378

of a man
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

will sustain
כּוּל 
Kuwl 
Usage: 38

מחלה מחלה 
Machaleh 
Usage: 6

but a wounded
נכא נכא 
Nake' 
Usage: 4

רוּח 
Ruwach 
Usage: 378

References

Hastings

Context Readings

How To Avoid Fools And Foolishness

13 He turning back the word before he shall hear it, is folly and shame to him. 14 The spirit of man will sustain his disease; and a dejected spirit who shall lift up? 15 The heart of him understanding will obtain knowledge and the ear of the wise will seek knowledge.



Cross References

Proverbs 15:13

A heart of joy will do the face good: and by pains of heart the spirit was dejected.

Proverbs 17:22

A joyful heart shall make good healing: and a dejected spirit shall dry up the bones.

Job 1:20-21

And Job will rise and rend his covering, and shave his head, and fall to the earth and worship.

Job 2:7-10

And the adversary will go forth from the face of Jehovah, and he will strike Job with an evil burning sore, from the sole of his foot even to his crown.

Job 6:4

For the arrows of the Almighty are with me, which their anger drank up my spirit: the terrors of God will be prepared for me.

Job 7:14-15

And thou didst terrify me with dreams, and thou wilt make me afraid with visions:

Job 10:15-17

If I did evil, wo to me; and was I just, I shall not lift up my head, being filled with dishonor: and see thou mine affliction;

Psalm 30:9-10

What the profit in my blood in my going down to the pit? shall the dust praise thee? shall it announce thy truth?

Psalm 32:3-4

If I was silent, my bones fell away in my groaning all the day.

Psalm 38:2-4

O Jehovah, thou wilt not reprove me in thy wrath, and thou wilt not correct me in thine anger.

Psalm 42:10-11

With a breaking of my bones mine enemies reproached me, in their saying all the day, Where their God?

Psalm 55:3

From the voice of the enemy, from the face of the oppression of the unjust one: for they will bring down vanity upon me, for in anger they will lie in wait for me.

Psalm 55:5

Fear and trembling will come upon me, and horror will cover me.

Psalm 77:2-3

In the day of my straits I sought Jehovah: my hand was stretched out at night, and it will not be slack: my soul refused to be comforted.

Psalm 88:14-16

Wherefore, O Jehovah, wilt thou cast off my soul? wilt thou hide thy face from me?

Psalm 109:22

For poor and needy am I, and my heart wounded in my midst.

Psalm 147:3

Healing to the broken of heart, and binding up their pains.

Mark 14:33-34

And he takes Peter and James and John with himself, and began to be amazed, and to be dejected.

Romans 5:3-5

And not only, but also we boast in affliction: knowing that affliction works perseverance;

Romans 8:35-37

Who shall separate us from the love of Christ? pressure, or perplexity, or expulsion, or famine, or nakedness, or peril, or sword?

2 Corinthians 1:12

For our boasting is this, the testimony of our consciousness, that in simplicity and purity of God, not in fleshly wisdom, but in the grace of God, we turned back in the world, and more eminently to you.

2 Corinthians 2:7

So that on the contrary ye should rather show kindness, and console, lest perhaps such be swallowed down with more abundant sadness.

2 Corinthians 12:9-10

And he said to me, My grace suffices thee: for my power is perfected in weakness. Therefore very willingly will I boast rather in my weaknesses, that Christ's power may lodge upon me.

James 1:2

Deem all joy, my brethren, when ye fall into various trials;

1 Peter 1:6

By which ye are transported with joy, now for a little, (if it is necessary,) having grieved in various temptations:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain