Parallel Verses

World English Bible

The path of life leads upward for the wise, to keep him from going downward to Sheol.

New American Standard Bible

The path of life leads upward for the wise
That he may keep away from Sheol below.

King James Version

The way of life is above to the wise, that he may depart from hell beneath.

Holman Bible

For the discerning the path of life leads upward,
so that he may avoid going down to Sheol.

International Standard Version

The way of life leads upward for the wise so he may avoid Sheol below.

A Conservative Version

To the wise man the way of life [is] upward, that he may depart from Sheol beneath.

American Standard Version

To the wise the way of life goeth upward, That he may depart from Sheol beneath.

Amplified


The [chosen] path of life leads upward for the wise,
That he may keep away from Sheol (the nether world, the place of the dead) below.

Bible in Basic English

Acting wisely is the way of life, guiding a man away from the underworld.

Darby Translation

The path of life is upwards for the wise, that he may depart from Sheol beneath.

Julia Smith Translation

The path of life is above to the understanding one, to depart from hades below.

King James 2000

The way of life leads above to the wise, that he may depart from sheol beneath.

Lexham Expanded Bible

The path of life [leads] upward for him who has insight, in order to turn away from Sheol below.

Modern King James verseion

The way of life is above to the wise, so that he may turn away from hell below.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The way of life leadeth unto heaven; that a man should beware of hell beneath.

NET Bible

The path of life is upward for the wise person, to keep him from going downward to Sheol.

New Heart English Bible

The path of life leads upward for the wise, to keep him from going downward to Sheol.

The Emphasized Bible

The way of life, is upwards to the prudent, that he may depart from hades beneath.

Webster

The way of life is above to the wise, that he may depart from hell beneath.

Youngs Literal Translation

A path of life is on high for the wise, To turn aside from Sheol beneath.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ארח 
'orach 
Usage: 59

of life
חי 
Chay 
Usage: 502

is above
מעל 
Ma`al 
Usage: 140

to the wise
שׂכל 
Sakal 
Usage: 63

שׂוּר סוּר 
Cuwr 
Usage: 301

שׁאל שׁאול 
Sh@'owl 
Usage: 65

Context Readings

A Wise Son Brings Blessings To Others

23 Joy comes to a man with the reply of his mouth. How good is a word at the right time! 24 The path of life leads upward for the wise, to keep him from going downward to Sheol. 25 Yahweh will uproot the house of the proud, but he will keep the widow's borders intact.

Cross References

Proverbs 2:18

for her house leads down to death, her paths to the dead.

Philippians 3:20

For our citizenship is in heaven, from where we also wait for a Savior, the Lord Jesus Christ;

Colossians 3:1-2

If then you were raised together with Christ, seek the things that are above, where Christ is, seated on the right hand of God.

Psalm 16:11

You will show me the path of life. In your presence is fullness of joy. In your right hand there are pleasures forevermore. A Prayer by David.

Psalm 139:24

See if there is any wicked way in me, and lead me in the everlasting way. For the Chief Musician. A Psalm by David.

Proverbs 5:5

Her feet go down to death. Her steps lead straight to Sheol.

Proverbs 6:23

For the commandment is a lamp, and the law is light. Reproofs of instruction are the way of life,

Proverbs 7:27

Her house is the way to Sheol, going down to the rooms of death.

Proverbs 9:8

Don't reprove a scoffer, lest he hate you. Reprove a wise man, and he will love you.

Proverbs 23:14

Punish him with the rod, and save his soul from Sheol.

Jeremiah 21:8

To this people you shall say, Thus says Yahweh: Behold, I set before you the way of life and the way of death.

Matthew 7:14

How narrow is the gate, and restricted is the way that leads to life! Few are those who find it.

John 14:6

Jesus said to him, "I am the way, the truth, and the life. No one comes to the Father, except through me.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain