Parallel Verses

New American Standard Bible

A worthless man digs up evil,
While his words are like scorching fire.

King James Version

An ungodly man diggeth up evil: and in his lips there is as a burning fire.

Holman Bible

A worthless man digs up evil,
and his speech is like a scorching fire.

International Standard Version

A worthless person concocts evil gossip his lips are like a burning fire.

A Conservative Version

A worthless man devises mischief, and in his lips there is as a scorching fire.

American Standard Version

A worthless man deviseth mischief; And in his lips there is as a scorching fire.

Amplified


A worthless man devises and digs up evil,
And the words on his lips are like a scorching fire.

Bible in Basic English

A good-for-nothing man is a designer of evil, and in his lips there is a burning fire.

Darby Translation

A man of Belial diggeth up evil, and on his lips there is as a scorching fire.

Julia Smith Translation

A man of Belial dug up evil, and upon his lips, as a burning fire.

King James 2000

An ungodly man digs up evil: and in his lips there is as a burning fire.

Lexham Expanded Bible

A man of wickedness concocts evil, and his lips [are] like a scorching fire.

Modern King James verseion

An ungodly man plots evil, and his lips are like a burning fire.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

An ungodly person stirreth up evil; and in his lips he is as a hot burning fire.

NET Bible

A wicked scoundrel digs up evil, and his slander is like a scorching fire.

New Heart English Bible

A worthless man devises mischief. His speech is like a scorching fire.

The Emphasized Bible

An abandoned man, diggeth up mischief, - and, upon his lips, as it were a fire is scorching.

Webster

An ungodly man diggeth up evil: and in his lips there is as a burning fire.

World English Bible

A worthless man devises mischief. His speech is like a scorching fire.

Youngs Literal Translation

A worthless man is preparing evil, And on his lips -- as a burning fire.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
An ungodly
בּליּעל 
B@liya`al 
Usage: 27

man
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

diggeth up
כּרה 
Karah 
Usage: 16

and in his lips
שׂפת שׂפה 
Saphah 
Usage: 176

there is as a burning
צרבת 
Tsarebeth 
Usage: 3

References

Context Readings

Proverbs Of Solomon

26 A worker's appetite works for him; his mouth urges him on. 27 A worthless man digs up evil,
While his words are like scorching fire.
28 A dishonest man spreads strife, and a whisperer separates close friends.

Cross References

James 3:6

And the tongue is a fire, a world of unrighteousness. The tongue is set among our members, staining the whole body, setting on fire the entire course of life, and set on fire by hell.

1 Samuel 25:17

Now therefore know this and consider what you should do, for harm is determined against our master and against all his house, and he is such a worthless man that one cannot speak to him."

2 Samuel 20:1

Now there happened to be there a worthless man, whose name was Sheba, the son of Bichri, a Benjaminite. And he blew the trumpet and said, "We have no portion in David, and we have no inheritance in the son of Jesse; every man to his tents, O Israel!"

Psalm 17:14-15

from men by your hand, O LORD, from men of the world whose portion is in this life. You fill their womb with treasure; they are satisfied with children, and they leave their abundance to their infants.

Psalm 52:2-4

Your tongue plots destruction, like a sharp razor, you worker of deceit.

Psalm 57:4

My soul is in the midst of lions; I lie down amid fiery beasts-- the children of man, whose teeth are spears and arrows, whose tongues are sharp swords.

Proverbs 2:4

if you seek it like silver and search for it as for hidden treasures,

Proverbs 6:12

A worthless person, a wicked man, goes about with crooked speech,

Proverbs 6:14

with perverted heart devises evil, continually sowing discord;

Isaiah 5:18

Woe to those who draw iniquity with cords of falsehood, who draw sin as with cart ropes,

Habakkuk 2:13

Behold, is it not from the LORD of hosts that peoples labor merely for fire, and nations weary themselves for nothing?

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain