Parallel Verses

New American Standard Bible

For wisdom will enter your heart
And knowledge will be pleasant to your soul;

King James Version

When wisdom entereth into thine heart, and knowledge is pleasant unto thy soul;

Holman Bible

For wisdom will enter your mind,
and knowledge will delight your heart.

International Standard Version

For wisdom will enter your heart, and knowledge will be pleasant to your soul.

A Conservative Version

For wisdom shall enter into thy heart, and knowledge shall be pleasant to thy soul,

American Standard Version

For wisdom shall enter into thy heart, And knowledge shall be pleasant unto thy soul;

Amplified


For [skillful and godly] wisdom will enter your heart
And knowledge will be pleasant to your soul.

Bible in Basic English

For wisdom will come into your heart, and knowledge will be pleasing to your soul;

Darby Translation

When wisdom entereth into thy heart and knowledge is pleasant unto thy soul,

Julia Smith Translation

For wisdom shall come into thy heart, and knowledge shall be pleasant to thy soul.

King James 2000

When wisdom enters into your heart, and knowledge is pleasant unto your soul;

Lexham Expanded Bible

for wisdom will enter your heart, and knowledge will be pleasing to your soul.

Modern King James verseion

When wisdom enters into your heart, and knowledge is pleasing to your soul;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

When wisdom entereth into thine heart, and thy soul delighteth in knowledge;

NET Bible

For wisdom will enter your heart, and moral knowledge will be attractive to you.

New Heart English Bible

For wisdom will enter into your heart. Knowledge will be pleasant to your soul.

The Emphasized Bible

When wisdom entereth thy heart, and, knowledge, to thy soul, is sweet,

Webster

When wisdom entereth into thy heart, and knowledge is pleasant to thy soul;

World English Bible

For wisdom will enter into your heart. Knowledge will be pleasant to your soul.

Youngs Literal Translation

For wisdom cometh into thy heart, And knowledge to thy soul is pleasant,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
חכמה 
Chokmah 
Usage: 149


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

and knowledge
דּעת 
Da`ath 
Usage: 91

נעם 
Na`em 
Usage: 8

Verse Info

Context Readings

The Benefits Of Wisdom

9 Then shalt thou understand righteousness and judgment and equity, yea, every good path. 10 For wisdom will enter your heart
And knowledge will be pleasant to your soul;
11 discretion shall preserve thee, intelligence shall keep thee

Cross References

Job 23:12

Neither have I separated myself from the commandment of his lips; I have esteemed the words of his mouth more than my necessary food.

Psalm 19:10

More to be desired are they than gold, than much fine gold; sweeter also than honey and the honeycomb.

Psalm 104:34

My meditation of him shall be sweet; I will be glad in the LORD.

Psalm 119:97

MEM. O how I love thy law! it is my meditation all the day.

Psalm 119:103

How sweet have been thy spoken words unto my taste! yea, sweeter than honey to my mouth!

Psalm 119:111

I have taken thy testimonies as a heritage for ever; for they are the rejoicing of my heart.

Psalm 119:162

I rejoice at thy spoken word, as one that finds great spoil.

Proverbs 14:33

Wisdom shall rest in the heart of him that is sane and is made known in the midst of the fools.

Proverbs 18:1-2

Whosoever goes astray seeks according to his own lust and shall meddle with every doctrine.

Proverbs 24:13-14

My son, eat of the honey, because it is good, and of the honeycomb, which is sweet to thy taste:

Jeremiah 15:16

Thy words were found, and I ate them; and thy word was unto me the joy and rejoicing of my heart: for thy name was called upon me, O LORD God of the hosts.

Colossians 3:16

Let the word of the Christ dwell in you in abundance in all wisdom, teaching you and exhorting you one to another with psalms and hymns and spiritual songs, with grace singing in your hearts unto the Lord.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain