Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For the just shall dwell in the land, and the innocent shall remain in it.

New American Standard Bible

For the upright will live in the land
And the blameless will remain in it;

King James Version

For the upright shall dwell in the land, and the perfect shall remain in it.

Holman Bible

For the upright will inhabit the land,
and those of integrity will remain in it;

International Standard Version

For the upright will live in the land, and people of integrity will remain in it.

A Conservative Version

For the upright shall dwell in the land, and the perfect shall remain in it.

American Standard Version

For the upright shall dwell in the land, And the perfect shall remain in it.

Amplified


For the upright [those who are in right standing with God] will live in the land
And those [of integrity] who are blameless [in God’s sight] will remain in it;

Bible in Basic English

For the upright will be living in the land, and the good will have it for their heritage.

Darby Translation

For the upright shall dwell in the land, and the perfect shall remain in it;

Julia Smith Translation

For the upright shall dwell in the land, and the blameless shall remain in it

King James 2000

For the upright shall dwell in the land, and the blameless shall remain in it.

Lexham Expanded Bible

For those who are upright will dwell [in the] land, and those who are blameless will remain in it.

Modern King James verseion

For the upright shall dwell in the land, and the perfect shall remain in it.

NET Bible

For the upright will reside in the land, and those with integrity will remain in it,

New Heart English Bible

For the upright will dwell in the land. The perfect will remain in it.

The Emphasized Bible

For, the upright, shall abide on the earth, - and, the men of integrity, shall remain therein;

Webster

For the upright shall dwell in the land, and the perfect shall remain in it.

World English Bible

For the upright will dwell in the land. The perfect will remain in it.

Youngs Literal Translation

For the upright do inhabit the earth, And the perfect are left in it,

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁכן 
Shakan 
Usage: 128

in the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

and the perfect
תּמים 
Tamiym 
Usage: 91

References

Hastings

Context Readings

The Benefits Of Wisdom

20 Therefore walk thou in the good way, and keep the paths of the righteous. 21 For the just shall dwell in the land, and the innocent shall remain in it. 22 But the ungodly shall be rooted out of the land, and the wicked doers shall be taken out of it.

Cross References

Psalm 37:29

The righteous shall inherit the land, and dwell therein forever.

Psalm 37:9

For wicked doers shall be rooted out; but they that patiently abide the LORD, shall inherit the land.

Psalm 84:11

For the LORD God is a light and defense; the LORD will give grace and worship, and no good thing shall he withhold from them that live a godly life.

Job 1:1

In the land of Uz, there was a man called Job: an innocent and virtuous man, such a one as feared God, and eschewed evil.

Job 42:12

And the LORD made Job richer than he was before: for he had fourteen thousand sheep, and six thousand camels, and a thousand yoke of oxen, and a thousand asses.

Psalm 37:3

Put thou thy trust in the LORD, and be doing good; dwell in the land, and verily thou shalt be fed.

Psalm 37:11

But the meek spirited shall possess the earth, and shall be refreshed in the multitude of peace.

Psalm 37:22

Such as are blessed of God shall possess the land; and they that are cursed of him shall be rooted out.

Psalm 112:4-6

Unto the godly there ariseth up light in the darkness: he is merciful, loving and righteous.

Proverbs 10:30

The righteous shall never be overthrown; but the ungodly shall not remain in the land.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain