Parallel Verses
Bible in Basic English
Let not the old landmark be moved which your fathers have put in place.
New American Standard Bible
Which your fathers have set.
King James Version
Remove not the ancient landmark, which thy fathers have set.
Holman Bible
that your fathers set up.
International Standard Version
Don't remove an ancient boundary stone that was set up by your ancestors.
A Conservative Version
Remove not the ancient landmark, which thy fathers have set.
American Standard Version
Remove not the ancient landmark, Which thy fathers have set.
Amplified
Do not move the ancient landmark [at the boundary of the property]
Which your fathers have set.
Darby Translation
Remove not the ancient landmark which thy fathers have set.
Julia Smith Translation
Thou shalt not remove the old bound which thy fathers made.
King James 2000
Remove not the ancient landmark, which your fathers have set.
Lexham Expanded Bible
Do not remove an ancient boundary marker which your ancestors made.
Modern King James verseion
Do not remove the old landmark which your fathers have set.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Thou shalt not remove the landmark, which thy fore elders have set.
NET Bible
Do not move an ancient boundary stone which was put in place by your ancestors.
New Heart English Bible
Do not move the ancient boundary stone, which your fathers have set up.
The Emphasized Bible
Do not move back the ancient boundary, which thy father's made.
Webster
Remove not the ancient landmark, which thy fathers have set.
World English Bible
Don't move the ancient boundary stone, which your fathers have set up.
Youngs Literal Translation
Remove not a border of olden times, That thy fathers have made.
Topics
Interlinear
`owlam
G@buwl
Word Count of 20 Translations in Proverbs 22:28
Verse Info
Context Readings
Living With Your Neighbor
27 If you have nothing with which to make payment, he will take away your bed from under you. 28 Let not the old landmark be moved which your fathers have put in place. 29 Have you seen a man who is expert in his business? he will take his place before kings; his place will not be among low persons.
Cross References
Deuteronomy 19:14
Your neighbour's landmark, which was put in its place by the men of old times, is not to be moved or taken away in the land of your heritage which the Lord your God is giving you.
Proverbs 23:10
Do not let the landmark of the widow be moved, and do not go into the fields of those who have no father;
Deuteronomy 27:17
Cursed is he who takes his neighbour's landmark from its place. And let all the people say, So be it.
Job 24:2
The landmarks are changed by evil men, they violently take away flocks, together with their keepers.