Parallel Verses

The Emphasized Bible

Do not move back the ancient boundary, which thy father's made.

New American Standard Bible

Do not move the ancient boundary
Which your fathers have set.

King James Version

Remove not the ancient landmark, which thy fathers have set.

Holman Bible

Don’t move an ancient boundary marker
that your fathers set up.

International Standard Version

Don't remove an ancient boundary stone that was set up by your ancestors.

A Conservative Version

Remove not the ancient landmark, which thy fathers have set.

American Standard Version

Remove not the ancient landmark, Which thy fathers have set.

Amplified


Do not move the ancient landmark [at the boundary of the property]
Which your fathers have set.

Bible in Basic English

Let not the old landmark be moved which your fathers have put in place.

Darby Translation

Remove not the ancient landmark which thy fathers have set.

Julia Smith Translation

Thou shalt not remove the old bound which thy fathers made.

King James 2000

Remove not the ancient landmark, which your fathers have set.

Lexham Expanded Bible

Do not remove an ancient boundary marker which your ancestors made.

Modern King James verseion

Do not remove the old landmark which your fathers have set.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thou shalt not remove the landmark, which thy fore elders have set.

NET Bible

Do not move an ancient boundary stone which was put in place by your ancestors.

New Heart English Bible

Do not move the ancient boundary stone, which your fathers have set up.

Webster

Remove not the ancient landmark, which thy fathers have set.

World English Bible

Don't move the ancient boundary stone, which your fathers have set up.

Youngs Literal Translation

Remove not a border of olden times, That thy fathers have made.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נסג 
Nacag 
Usage: 9

not the ancient
עלם עולם 
`owlam 
Usage: 438

גּבל גּבוּל 
G@buwl 
Usage: 240

References

American

Easton

Hastings

Morish

Context Readings

Living With Your Neighbor

27 If thou hast nothing to pay, why should one take away thy bed from under thee? 28 Do not move back the ancient boundary, which thy father's made. 29 Seest thou a man prompt in his business? before kings, shall he stand, he shall not stand before men who are obscure.

Cross References

Deuteronomy 19:14

Thou shall not move back the boundary of thy neighbour, by which they set bounds at first, - in thine inheritance which thou shall receive in the land which Yahweh thy God is giving thee to possess.

Proverbs 23:10

Do not move back the ancient boundary, and, into the fields of the fatherless, do not enter;

Deuteronomy 27:17

Cured, be he that moveth back the boundary of his neighbour. And all the people shall say - Amen.

Job 24:2

Boundaries, men move back, flocks, they seize and consume;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain