Parallel Verses
The Emphasized Bible
Do not move back the ancient boundary, which thy father's made.
New American Standard Bible
Which your fathers have set.
King James Version
Remove not the ancient landmark, which thy fathers have set.
Holman Bible
that your fathers set up.
International Standard Version
Don't remove an ancient boundary stone that was set up by your ancestors.
A Conservative Version
Remove not the ancient landmark, which thy fathers have set.
American Standard Version
Remove not the ancient landmark, Which thy fathers have set.
Amplified
Do not move the ancient landmark [at the boundary of the property]
Which your fathers have set.
Bible in Basic English
Let not the old landmark be moved which your fathers have put in place.
Darby Translation
Remove not the ancient landmark which thy fathers have set.
Julia Smith Translation
Thou shalt not remove the old bound which thy fathers made.
King James 2000
Remove not the ancient landmark, which your fathers have set.
Lexham Expanded Bible
Do not remove an ancient boundary marker which your ancestors made.
Modern King James verseion
Do not remove the old landmark which your fathers have set.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Thou shalt not remove the landmark, which thy fore elders have set.
NET Bible
Do not move an ancient boundary stone which was put in place by your ancestors.
New Heart English Bible
Do not move the ancient boundary stone, which your fathers have set up.
Webster
Remove not the ancient landmark, which thy fathers have set.
World English Bible
Don't move the ancient boundary stone, which your fathers have set up.
Youngs Literal Translation
Remove not a border of olden times, That thy fathers have made.
Topics
Interlinear
`owlam
G@buwl
Word Count of 20 Translations in Proverbs 22:28
Verse Info
Context Readings
Living With Your Neighbor
27 If thou hast nothing to pay, why should one take away thy bed from under thee? 28 Do not move back the ancient boundary, which thy father's made. 29 Seest thou a man prompt in his business? before kings, shall he stand, he shall not stand before men who are obscure.
Cross References
Deuteronomy 19:14
Thou shall not move back the boundary of thy neighbour, by which they set bounds at first, - in thine inheritance which thou shall receive in the land which Yahweh thy God is giving thee to possess.
Proverbs 23:10
Do not move back the ancient boundary, and, into the fields of the fatherless, do not enter;
Deuteronomy 27:17
Cured, be he that moveth back the boundary of his neighbour. And all the people shall say - Amen.
Job 24:2
Boundaries, men move back, flocks, they seize and consume;