Parallel Verses
Modern King James verseion
Do not withhold correction from a boy, for if you beat him with the rod, he will not die.
New American Standard Bible
Although you
King James Version
Withhold not correction from the child: for if thou beatest him with the rod, he shall not die.
Holman Bible
if you beat him with a rod, he will not die.
International Standard Version
Don't withhold discipline from a child; if you punish him with a rod, he won't die.
American Standard Version
Withhold not correction from the child; For if thou beat him with the rod, he will not die.
Amplified
Do not withhold discipline from the child;
If you
Bible in Basic English
Do not keep back training from the child: for even if you give him blows with the rod, it will not be death to him.
Darby Translation
Withhold not correction from the child; for if thou beatest him with the rod, he shall not die:
Julia Smith Translation
Thou shalt not withhold instruction from youth: if thou shalt strike him with a rod he shall not die.
King James 2000
Withhold not correction from the child: for if you beat him with a rod, he shall not die.
Lexham Expanded Bible
Do not withhold discipline from a child, if you will beat him with the rod, he will not die.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Withhold not correction from the child; for if thou beatest him with the rod, he shall not die thereof.
NET Bible
Do not withhold discipline from a child; even if you strike him with the rod, he will not die.
New Heart English Bible
Do not withhold correction from a child. If you punish him with the rod, he will not die.
The Emphasized Bible
Do not withhold, from a child, correction, When thou smitest him with the rod, he shall not die:
Webster
Withhold not correction from the child: for if thou beatest him with the rod, he shall not die.
World English Bible
Don't withhold correction from a child. If you punish him with the rod, he will not die.
Youngs Literal Translation
Withhold not from a youth chastisement, When thou smitest him with a rod he dieth not.
Themes
Chastisement » Chastening your children
Chastisement » The reward for correcting your child
Correction » The correction of children
Discipline » Of children » The correction of children
Family » Devotions » Government
Fathers » Duties of » The correction of children
Home » special duties of parents » The correction of children
Parents » Their duty to their children is » To correct them
Punishment » Capital Punishment » Of children
Social duties » Parental parental duties » The correction of children
Interlinear
mana`
Na`ar
Nakah
References
American
Word Count of 19 Translations in Proverbs 23:13
Verse Info
Context Readings
Learning From Your Father
12 Apply your heart to instruction and your ears to the words of knowledge. 13 Do not withhold correction from a boy, for if you beat him with the rod, he will not die. 14 You shall beat him with the rod, and shall deliver his soul from hell.
Cross References
Proverbs 13:24
He who spares his rod hates his son, but he who loves him chastens him early.
Proverbs 19:18
Chasten your son while there is hope, and do not set your soul on making him die.
Proverbs 29:15
The rod and rebuke give wisdom, but a boy sent off causes shame to his mother.
Proverbs 29:17
Correct your son, and he shall give you rest; yea, he shall give delight to your soul.