Parallel Verses
Youngs Literal Translation
Withhold not from a youth chastisement, When thou smitest him with a rod he dieth not.
New American Standard Bible
Although you
King James Version
Withhold not correction from the child: for if thou beatest him with the rod, he shall not die.
Holman Bible
if you beat him with a rod, he will not die.
International Standard Version
Don't withhold discipline from a child; if you punish him with a rod, he won't die.
American Standard Version
Withhold not correction from the child; For if thou beat him with the rod, he will not die.
Amplified
Do not withhold discipline from the child;
If you
Bible in Basic English
Do not keep back training from the child: for even if you give him blows with the rod, it will not be death to him.
Darby Translation
Withhold not correction from the child; for if thou beatest him with the rod, he shall not die:
Julia Smith Translation
Thou shalt not withhold instruction from youth: if thou shalt strike him with a rod he shall not die.
King James 2000
Withhold not correction from the child: for if you beat him with a rod, he shall not die.
Lexham Expanded Bible
Do not withhold discipline from a child, if you will beat him with the rod, he will not die.
Modern King James verseion
Do not withhold correction from a boy, for if you beat him with the rod, he will not die.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Withhold not correction from the child; for if thou beatest him with the rod, he shall not die thereof.
NET Bible
Do not withhold discipline from a child; even if you strike him with the rod, he will not die.
New Heart English Bible
Do not withhold correction from a child. If you punish him with the rod, he will not die.
The Emphasized Bible
Do not withhold, from a child, correction, When thou smitest him with the rod, he shall not die:
Webster
Withhold not correction from the child: for if thou beatest him with the rod, he shall not die.
World English Bible
Don't withhold correction from a child. If you punish him with the rod, he will not die.
Themes
Chastisement » Chastening your children
Chastisement » The reward for correcting your child
Correction » The correction of children
Discipline » Of children » The correction of children
Family » Devotions » Government
Fathers » Duties of » The correction of children
Home » special duties of parents » The correction of children
Parents » Their duty to their children is » To correct them
Punishment » Capital Punishment » Of children
Social duties » Parental parental duties » The correction of children
Interlinear
mana`
Na`ar
Nakah
References
American
Word Count of 19 Translations in Proverbs 23:13
Verse Info
Context Readings
Learning From Your Father
12 Bring in to instruction thy heart, And thine ear to sayings of knowledge. 13 Withhold not from a youth chastisement, When thou smitest him with a rod he dieth not. 14 Thou with a rod smitest him, And his soul from Sheol thou deliverest.
Cross References
Proverbs 13:24
Whoso is sparing his rod is hating his son, And whoso is loving him hath hastened him chastisement.
Proverbs 19:18
Chastise thy son, for there is hope, And to put him to death lift not up thy soul.
Proverbs 29:15
A rod and reproof give wisdom, And a youth let away is shaming his mother.
Proverbs 29:17
Chastise thy son, and he giveth thee comfort, Yea, he giveth delights to thy soul.