Parallel Verses

Darby Translation

Hearken unto thy father that begat thee, and despise not thy mother when she is old.

New American Standard Bible

Listen to your father who begot you, And do not despise your mother when she is old.

King James Version

Hearken unto thy father that begat thee, and despise not thy mother when she is old.

Holman Bible

Listen to your father who gave you life,
and don’t despise your mother when she is old.

International Standard Version

Listen to the one who fathered you, and don't despise your mother in her old age.

American Standard Version

Hearken unto thy father that begat thee, And despise not thy mother when she is old.

Amplified

Hearken to your father, who begot you, and despise not your mother when she is old.

Bible in Basic English

Give ear to your father whose child you are, and do not keep honour from your mother when she is old.

Jubilee 2000 Bible

Hearken unto thy father that begat thee, and despise not thy mother when she is old.

Julia Smith Translation

Hear to thy father that begat thee, and thou shalt not despise thy mother when growing old.

King James 2000

Hearken unto your father that begat you, and despise not your mother when she is old.

Lexham Expanded Bible

Listen to your father--he who {gave you life}, and do not despise your mother when she is old.

Modern King James verseion

Listen to your father who sired you, and do not despise your mother when she is old.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Give ear unto thy father that begat thee; and despise not thy mother when she is old.

NET Bible

Listen to your father who begot you, and do not despise your mother when she is old.

New Heart English Bible

Listen to your father who gave you life, and do not despise your mother when she is old.

The Emphasized Bible

Hearken to thy father here, who begat thee, and despise not, when she is old, thy mother.

Webster

Hearken to thy father that begat thee, and despise not thy mother when she is old.

World English Bible

Listen to your father who gave you life, and don't despise your mother when she is old.

Youngs Literal Translation

Hearken to thy father, who begat thee, And despise not thy mother when she hath become old.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
thee, and despise
בּוּז 
Buwz 
Usage: 13

not thy mother
אם 
'em 
Usage: 220

References

Context Readings

Learning From Your Father

21 For the drunkard and the glutton shall come to poverty; and drowsiness clotheth with rags. 22 Hearken unto thy father that begat thee, and despise not thy mother when she is old. 23 Buy the truth, and sell it not; wisdom, and instruction, and intelligence.



Cross References

Proverbs 1:8

Hear, my son, the instruction of thy father, and forsake not the teaching of thy mother;

Proverbs 30:17

The eye that mocketh at a father, and despiseth to obey a mother, the ravens of the valley shall pick it out, and the young eagles shall eat it.

Ephesians 6:1-2

Children, obey your parents in the Lord, for this is just.

Leviticus 19:3

Ye shall reverence every man his mother, and his father, and my sabbaths shall ye keep: I am Jehovah your God.

Deuteronomy 21:18-21

If a man have an unmanageable and rebellious son, who hearkeneth not unto the voice of his father, nor unto the voice of his mother, and they have chastened him, but he hearkeneth not unto them;

Deuteronomy 27:16

Cursed be he that slighteth his father or his mother! And all the people shall say, Amen.

Proverbs 6:20

My son, observe thy father's commandment, and forsake not the teaching of thy mother;

Proverbs 30:11

There is a generation that curseth their father, and doth not bless their mother;

Matthew 15:4-6

For God commanded saying, Honour father and mother; and, He that speaks ill of father or mother, let him die the death.

Mark 7:10

For Moses said, Honour thy father and thy mother; and, he who speaks ill of father or mother, let him surely die.

John 19:26-27

Jesus therefore, seeing his mother, and the disciple standing by, whom he loved, says to his mother, Woman, behold thy son.

Jump To Previous

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain