Parallel Verses

World English Bible

Don't weary yourself to be rich. In your wisdom, show restraint.

New American Standard Bible

Do not weary yourself to gain wealth,
Cease from your consideration of it.

King James Version

Labour not to be rich: cease from thine own wisdom.

Holman Bible

Don’t wear yourself out to get rich;
stop giving your attention to it.

International Standard Version

Don't exhaust yourself acquiring wealth; be smart enough to stop.

American Standard Version

Weary not thyself to be rich; Cease from thine own wisdom.

Amplified


Do not weary yourself [with the overwhelming desire] to gain wealth;
Cease from your own understanding of it.

Bible in Basic English

Take no care to get wealth; let there be an end to your desire for money

Darby Translation

Weary not thyself to become rich; cease from thine own intelligence:

Julia Smith Translation

Thou shalt not labor to become rich: cease from thy wisdom.

King James 2000

Labor not to be rich: cease from your own wisdom.

Lexham Expanded Bible

Do not tire [in order] to become rich; out of your understanding, [may you] desist

Modern King James verseion

Do not labor to be rich; cease from your own understanding.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Take not over great travail and labour to be rich, beware of such a purpose.

NET Bible

Do not wear yourself out to become rich; be wise enough to restrain yourself.

New Heart English Bible

Do not weary yourself to be rich. In your wisdom, show restraint.

The Emphasized Bible

Do not toil to get wealth, of thine own understanding, forbear:

Webster

Labor not to be rich: cease from thy own wisdom.

Youngs Literal Translation

Labour not to make wealth, From thine own understanding cease, Dost thou cause thine eyes to fly upon it? Then it is not.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
יגע 
Yaga` 
Usage: 26

not to be rich
עשׁר 
`ashar 
Usage: 17

Context Readings

Living With Your Neighbor

3 Don't be desirous of his dainties, since they are deceitful food. 4 Don't weary yourself to be rich. In your wisdom, show restraint. 5 Why do you set your eyes on that which is not? For it certainly sprouts wings like an eagle and flies in the sky.



Cross References

Proverbs 28:20

A faithful man is rich with blessings; but one who is eager to be rich will not go unpunished.

Proverbs 3:5

Trust in Yahweh with all your heart, and don't lean on your own understanding.

Proverbs 26:12

Do you see a man wise in his own eyes? There is more hope for a fool than for him.

Isaiah 5:21

Woe to those who are wise in their own eyes, and prudent in their own sight!

Romans 12:16

Be of the same mind one toward another. Don't set your mind on high things, but associate with the humble. Don't be wise in your own conceits.

Hebrews 13:5

Be free from the love of money, content with such things as you have, for he has said, "I will in no way leave you, neither will I in any way forsake you."

Proverbs 3:7

Don't be wise in your own eyes. Fear Yahweh, and depart from evil.

Proverbs 15:27

He who is greedy for gain troubles his own house, but he who hates bribes will live.

Matthew 6:19

"Don't lay up treasures for yourselves on the earth, where moth and rust consume, and where thieves break through and steal;

John 6:27

Don't work for the food which perishes, but for the food which remains to eternal life, which the Son of Man will give to you. For God the Father has sealed him."

Romans 11:25

For I don't desire you to be ignorant, brothers, of this mystery, so that you won't be wise in your own conceits, that a partial hardening has happened to Israel, until the fullness of the Gentiles has come in,

1 Timothy 6:8-10

But having food and clothing, we will be content with that.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain