Parallel Verses

Youngs Literal Translation

Eat not the bread of an evil eye, And have no desire to his dainties,

New American Standard Bible

Do not eat the bread of a selfish man,
Or desire his delicacies;

King James Version

Eat thou not the bread of him that hath an evil eye, neither desire thou his dainty meats:

Holman Bible

Don’t eat a stingy person’s bread,
and don’t desire his choice food,

International Standard Version

Don't consume food provided by a miserly person, and don't desire his delicacies,

American Standard Version

Eat thou not the bread of him that hath an evil eye, Neither desire thou his dainties:

Amplified


Do not eat the bread of a selfish man,
Or desire his delicacies;

Bible in Basic English

Do not take the food of him who has an evil eye, or have any desire for his delicate meat:

Darby Translation

Eat thou not the food of him that hath an evil eye, neither desire thou his dainties.

Julia Smith Translation

Thou shalt not eat the bread of an evil eye, and ye shall not long for its dainties:

King James 2000

Eat not the bread of him that is stingy, neither desire you his delicacies:

Lexham Expanded Bible

Do not eat the bread of {the stingy}, and do not desire his delicacies.

Modern King James verseion

Do not eat the bread of him who has an evil eye, nor desire his dainty foods;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Eat not thou with the envious, and desire not his meat,

NET Bible

Do not eat the food of a stingy person, do not crave his delicacies;

New Heart English Bible

Do not eat the food of him who has a stingy eye, and do not crave his delicacies:

The Emphasized Bible

Do not eat the food of him that hath a begrudging eye, neither crave thou his dainties;

Webster

Eat thou not the bread of him that hath an evil eye, neither desire thou his dainties:

World English Bible

Don't eat the food of him who has a stingy eye, and don't crave his delicacies:

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Eat
לחם 
Lacham 
Usage: 177

thou not the bread
לחם 
Lechem 
Usage: 298

אוה 
'avah 
Usage: 26

References

American

Eye

Easton

Context Readings

Living With Your Neighbor

5 For wealth maketh to itself wings, As an eagle it flieth to the heavens. 6 Eat not the bread of an evil eye, And have no desire to his dainties, 7 For as he hath thought in his soul, so is he, 'Eat and drink,' saith he to thee, And his heart is not with thee.

Cross References

Psalm 141:4

Incline not my heart to an evil thing, To do habitually actions in wickedness, With men working iniquity, Yea, I eat not of their pleasant things.

Deuteronomy 15:9

Take heed to thee lest there be a word in thy heart -- worthless, saying, Near is the seventh year, the year of release; and thine eye is evil against thy needy brother, and thou dost not give to him, and he hath called concerning thee unto Jehovah, and it hath been in thee sin;

Proverbs 23:3

Have no desire to his dainties, seeing it is lying food.

Deuteronomy 28:56

The tender woman in thee, and the delicate, who hath not tried the sole of her foot to place on the ground because of delicateness and because of tenderness -- her eye is evil against the husband of her bosom, and against her son, and against her daughter,

Proverbs 22:9

The good of eye -- he is blessed, For he hath given of his bread to the poor.

Proverbs 28:22

Troubled for wealth is the man with an evil eye, And he knoweth not that want doth meet him.

Daniel 1:8-10

And Daniel purposeth in his heart that he will not pollute himself with the king's portion of food, and with the wine of his drinking, and he seeketh of the chief of the eunuchs that he may not pollute himself.

Matthew 20:15

is it not lawful to me to do what I will in mine own? is thine eye evil because I am good?

Mark 7:22

thefts, covetous desires, wickedness, deceit, arrogance, an evil eye, evil speaking, pride, foolishness;

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain