Don't be envious of evil men; neither desire to be with them:

Don't fret because of evildoers, neither be envious against those who work unrighteousness.

Don't envy the man of violence. Choose none of his ways.

Don't let your heart envy sinners; but rather fear Yahweh all the day long.

Don't fret yourself because of evildoers; neither be envious of the wicked:

For I was envious of the arrogant, when I saw the prosperity of the wicked.

Lot lifted up his eyes, and saw all the plain of the Jordan, that it was well-watered everywhere, before Yahweh destroyed Sodom and Gomorrah, like the garden of Yahweh, like the land of Egypt, as you go to Zoar.

The two angels came to Sodom at evening. Lot sat in the gate of Sodom. Lot saw them, and rose up to meet them. He bowed himself with his face to the earth,

Don't gather my soul with sinners, nor my life with bloodthirsty men;

Rest in Yahweh, and wait patiently for him. Don't fret because of him who prospers in his way, because of the man who makes wicked plots happen.

If they say, "Come with us, Let's lay in wait for blood; let's lurk secretly for the innocent without cause;

One who walks with wise men grows wise, but a companion of fools suffers harm.

Now the works of the flesh are obvious, which are: adultery, sexual immorality, uncleanness, lustfulness,

Or do you think that the Scripture says in vain, "The Spirit who lives in us yearns jealously"?

Treasury of Scripture Knowledge

Summary

Be not thou envious against evil men, neither desire to be with them.

Bible References

Not

Don't fret yourself because of evildoers; neither be envious of the wicked:
Don't envy the man of violence. Choose none of his ways.
Don't let your heart envy sinners; but rather fear Yahweh all the day long.
Don't fret because of evildoers, neither be envious against those who work unrighteousness.
For I was envious of the arrogant, when I saw the prosperity of the wicked.
Now the works of the flesh are obvious, which are: adultery, sexual immorality, uncleanness, lustfulness,
Or do you think that the Scripture says in vain, "The Spirit who lives in us yearns jealously"?
All Translations
A Conservative Version
American Bible Union New Testament
American Standard Version
Amplified
An Understandable Version
Anderson New Testament
Bible in Basic English
Common New Testament
Daniel Mace New Testament
Darby Translation
Emphatic Diaglott Bible
Godbey New Testament
Goodspeed New Testament
Holman Bible
International Standard Version
John Wesley New Testament
Julia Smith Translation
King James 2000
King James Version
Lexham Expanded Bible
Living Oracles New Testament
Modern King James verseion
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moffatt New Testament
Montgomery New Testament
NET Bible
New American Standard Bible
New Heart English Bible
Noyes New Testament
Sawyer New Testament
The Emphasized Bible
Thomas Haweis New Testament
Twentieth Century New Testament
Webster
Weymouth New Testament
Williams New Testament
World English Bible
Worldwide English (NT)
Worrell New Testament
Worsley New Testament
Youngs Literal Translation