My son, eat thou honey, because it is good, - and droppings from the comb because they are sweet to thy palate:

HEI have entered my garden, my sister, bride, I have plucked my myrrh, with my balsam, I have eaten the honey of my thicket, I have drunk my wine, with my milk: - Eat ye, O friends, Drink, yea drink abundantly, ye beloved!

Honey having found, eat to suffice thee, lest thou loathe it, and vomit it forth.

Curds and honey, shall he eat, by the time that he knoweth to refuse the bad and choose the good;

More desirable, than gold, yea than much fine gold, Sweeter, also than honey, or than droppings from the comb.

How smooth to my palate is thy speech, More than honey, to my mouth.

To eat honey in abundance, is not good, nor is, searching out their own honour, an honourable thing.

With sweetness, thy lips do drip, O bride, - Honey and milk, are under thy tongue, and, the fragrance of thy garments, is like the fragrance of Lebanon.

But John, himself, had his raiment of camel's hair, and a leathern girdle about his loins, - while, his food, was locusts and wild honey.

Treasury of Scripture Knowledge

Summary

My son, eat thou honey, because it is good; and the honeycomb, which is sweet to thy taste:

General references

Bible References

Eat

Honey having found, eat to suffice thee, lest thou loathe it, and vomit it forth.
HEI have entered my garden, my sister, bride, I have plucked my myrrh, with my balsam, I have eaten the honey of my thicket, I have drunk my wine, with my milk: - Eat ye, O friends, Drink, yea drink abundantly, ye beloved!
Curds and honey, shall he eat, by the time that he knoweth to refuse the bad and choose the good;
But John, himself, had his raiment of camel's hair, and a leathern girdle about his loins, - while, his food, was locusts and wild honey.

General references

When wisdom entereth thy heart, and, knowledge, to thy soul, is sweet,
All Translations
A Conservative Version
American Bible Union New Testament
American Standard Version
Amplified
An Understandable Version
Anderson New Testament
Bible in Basic English
Common New Testament
Daniel Mace New Testament
Darby Translation
Emphatic Diaglott Bible
Godbey New Testament
Goodspeed New Testament
Holman Bible
International Standard Version
John Wesley New Testament
Julia Smith Translation
King James 2000
King James Version
Lexham Expanded Bible
Living Oracles New Testament
Modern King James verseion
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moffatt New Testament
Montgomery New Testament
NET Bible
New American Standard Bible
New Heart English Bible
Noyes New Testament
Sawyer New Testament
The Emphasized Bible
Thomas Haweis New Testament
Twentieth Century New Testament
Webster
Weymouth New Testament
Williams New Testament
World English Bible
Worldwide English (NT)
Worrell New Testament
Worsley New Testament
Youngs Literal Translation