Burn not with vexation against evil doers, be not envious of lawless men;

Burn not with vexation because of evil-doers, Be not envious of the workers of perversity;

Be not thou envious of wicked men, neither crave to be with them;

Let not thy heart be envious of sinners, only of the reverence of Yahweh, all day long;

And he spake unto the assembly, saying - Remove I pray you from beside the tents of these lawless men, and do not touch aught that pertaineth unto them, - lest ye be carried off, in all their sins.

How happy the man, who hath not walked in the counsel of the lawless, - and, in the way of sinners, hath not stood, and, in the seat of scoffers, hath not sat;

I have not sat with men of deceit, nor, with dissemblers, would I enter;

For I was envious of the boasters, At the prosperity of the lawless, used I to look.

Depart from me, ye evil-doers, - that I may observe the commandments of my God.

He that walketh with the wise, becometh wise, but, the friend of dullards, becometh foolish.

Wherefore come ye forth out of their midst, and be separated, - saith the Lord, - and, one impure, do not touch; and, I, will give you welcome,

And be not joining in fellowship in the unfruitful works of darkness, but, rather, be even administering reproof;

For men will be - fond of themselves, fond of money, ostentatious, arrogant, defamers, to parents, unyielding, unthankful, unkind,

And I heard another voice out of heaven, saying - Come forth, my people, out of her, - that ye may have no fellowship with her sins, and, of her plagues, that ye may not receive;

Treasury of Scripture Knowledge

Summary

Fret not thyself because of evil men, neither be thou envious at the wicked;

Bible References

Neither

Be not thou envious of wicked men, neither crave to be with them;
Let not thy heart be envious of sinners, only of the reverence of Yahweh, all day long;
Burn not with vexation because of evil-doers, Be not envious of the workers of perversity;
For I was envious of the boasters, At the prosperity of the lawless, used I to look.
All Translations
A Conservative Version
American Bible Union New Testament
American Standard Version
Amplified
An Understandable Version
Anderson New Testament
Bible in Basic English
Common New Testament
Daniel Mace New Testament
Darby Translation
Emphatic Diaglott Bible
Godbey New Testament
Goodspeed New Testament
Holman Bible
International Standard Version
John Wesley New Testament
Julia Smith Translation
King James 2000
King James Version
Lexham Expanded Bible
Living Oracles New Testament
Modern King James verseion
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moffatt New Testament
Montgomery New Testament
NET Bible
New American Standard Bible
New Heart English Bible
Noyes New Testament
Sawyer New Testament
The Emphasized Bible
Thomas Haweis New Testament
Twentieth Century New Testament
Webster
Weymouth New Testament
Williams New Testament
World English Bible
Worldwide English (NT)
Worrell New Testament
Worsley New Testament
Youngs Literal Translation