It is better to sit in a corner under the roof, than with a brawling woman in a wide house.

It is better to dwell in a corner under the housetop; than with a brawling woman in a wide house.

An indiscreet son is the heaviness of his father; and a brawling wife is like the top of a house, wherethrough it is ever dropping.

It is better to dwell in a wilderness, than with a chiding and an angry woman.

A brawling woman and the roof of the house dropping in a rainy day, may well be compared together.

Treasury of Scripture Knowledge

Summary

It is better to dwell in the corner of the housetop, than with a brawling woman and in a wide house.

Bible References

General references

An indiscreet son is the heaviness of his father; and a brawling wife is like the top of a house, wherethrough it is ever dropping.
It is better to dwell in a corner under the housetop; than with a brawling woman in a wide house.
A brawling woman and the roof of the house dropping in a rainy day, may well be compared together.
All Translations
A Conservative Version
American Bible Union New Testament
American Standard Version
Amplified
An Understandable Version
Anderson New Testament
Bible in Basic English
Common New Testament
Daniel Mace New Testament
Darby Translation
Emphatic Diaglott Bible
Godbey New Testament
Goodspeed New Testament
Holman Bible
International Standard Version
John Wesley New Testament
Julia Smith Translation
King James 2000
King James Version
Lexham Expanded Bible
Living Oracles New Testament
Modern King James verseion
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moffatt New Testament
Montgomery New Testament
NET Bible
New American Standard Bible
New Heart English Bible
Noyes New Testament
Sawyer New Testament
The Emphasized Bible
Thomas Haweis New Testament
Twentieth Century New Testament
Webster
Weymouth New Testament
Williams New Testament
World English Bible
Worldwide English (NT)
Worrell New Testament
Worsley New Testament
Youngs Literal Translation