Answer a fool according to his folly, lest he be wise in his own eyes.

A rich man is wise in his own eyes; but the poor that hath understanding searcheth him out.

And the Pharisees and Sadducees, coming to him, asked him, tempting him, to shew them a sign out of heaven.

Have the same respect one for another, not minding high things, but going along with the lowly: be not wise in your own eyes:

Then Zedekiah the son of Chenaanah went near, and smote Micah upon the cheek, and said, Where now went the Spirit of Jehovah from me to speak to thee?

Be not wise in thine own eyes; fear Jehovah, and depart from evil:

Answer not a fool according to his folly, lest thou also be like unto him.

Hast thou seen a man wise in his own eyes? There is more hope of a fool than of him.

Woe unto them that are wise in their own eyes, and intelligent in their own esteem!

And they asked Baruch, saying, Tell us now, How didst thou write all these words from his mouth?

Then the scribes and Pharisees from Jerusalem come up to Jesus, saying,

And when he came into the temple, the chief priests and the elders of the people came to him as he was teaching, saying, By what authority doest thou these things? and who gave thee this authority?

Then went the Pharisees and held a council how they might ensnare him in speaking.

And a person said to him out of the crowd, Teacher, speak to my brother to divide the inheritance with me.

And one said to him, Sir, are such as are to be saved few in number? But he said unto them,

But when they continued asking him, he lifted himself up and said to them, Let him that is without sin among you first cast the stone at her.

And they said to him again, What did he do to thee? how opened he thine eyes?

For I do not wish you to be ignorant, brethren, of this mystery, that ye may not be wise in your own conceits, that blindness in part is happened to Israel, until the fulness of the nations be come in;

This testimony is true; for which cause rebuke them severely, that they may be sound in the faith,

Treasury of Scripture Knowledge

Summary

Answer a fool according to his folly, lest he be wise in his own conceit.

General references

Bible References

A fool

Then Zedekiah the son of Chenaanah went near, and smote Micah upon the cheek, and said, Where now went the Spirit of Jehovah from me to speak to thee?
And they asked Baruch, saying, Tell us now, How didst thou write all these words from his mouth?
Then the scribes and Pharisees from Jerusalem come up to Jesus, saying,
And the Pharisees and Sadducees, coming to him, asked him, tempting him, to shew them a sign out of heaven.
And when he came into the temple, the chief priests and the elders of the people came to him as he was teaching, saying, By what authority doest thou these things? and who gave thee this authority?
Then went the Pharisees and held a council how they might ensnare him in speaking.
And a person said to him out of the crowd, Teacher, speak to my brother to divide the inheritance with me.
And one said to him, Sir, are such as are to be saved few in number? But he said unto them,
But when they continued asking him, he lifted himself up and said to them, Let him that is without sin among you first cast the stone at her.
And they said to him again, What did he do to thee? how opened he thine eyes?
This testimony is true; for which cause rebuke them severely, that they may be sound in the faith,

Lest

Hast thou seen a man wise in his own eyes? There is more hope of a fool than of him.
A rich man is wise in his own eyes; but the poor that hath understanding searcheth him out.
For I do not wish you to be ignorant, brethren, of this mystery, that ye may not be wise in your own conceits, that blindness in part is happened to Israel, until the fulness of the nations be come in;

Conceit

Woe unto them that are wise in their own eyes, and intelligent in their own esteem!
Have the same respect one for another, not minding high things, but going along with the lowly: be not wise in your own eyes:

General references

And Jesus said to them, Neither do I tell you by what authority I do these things.
All Translations
A Conservative Version
American Bible Union New Testament
American Standard Version
Amplified
An Understandable Version
Anderson New Testament
Bible in Basic English
Common New Testament
Daniel Mace New Testament
Darby Translation
Emphatic Diaglott Bible
Godbey New Testament
Goodspeed New Testament
Holman Bible
International Standard Version
John Wesley New Testament
Julia Smith Translation
King James 2000
King James Version
Lexham Expanded Bible
Living Oracles New Testament
Modern King James verseion
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moffatt New Testament
Montgomery New Testament
NET Bible
New American Standard Bible
New Heart English Bible
Noyes New Testament
Sawyer New Testament
The Emphasized Bible
Thomas Haweis New Testament
Twentieth Century New Testament
Webster
Weymouth New Testament
Williams New Testament
World English Bible
Worldwide English (NT)
Worrell New Testament
Worsley New Testament
Youngs Literal Translation