Don't boast about tomorrow; for you don't know what a day may bring forth.

I will tell my soul, "Soul, you have many goods laid up for many years. Take your ease, eat, drink, be merry."'

Come now, you who say, "Today or tomorrow let's go into this city, and spend a year there, trade, and make a profit."

Moreover Yahweh will deliver Israel also with you into the hand of the Philistines; and tomorrow you and your sons will be with me. Yahweh will deliver the army of Israel also into the hand of the Philistines."

for he is our God. We are the people of his pasture, and the sheep in his care. Today, oh that you would hear his voice!

"Come," [say they], "I will get wine, and we will fill ourselves with strong drink; and tomorrow shall be as this day, [a day] great beyond measure."

for he says, "At an acceptable time I listened to you, in a day of salvation I helped you." Behold, now is the acceptable time. Behold, now is the day of salvation.

Treasury of Scripture Knowledge

Summary

Boast not thyself of to morrow; for thou knowest not what a day may bring forth.

Bible References

Boast

for he is our God. We are the people of his pasture, and the sheep in his care. Today, oh that you would hear his voice!
"Come," [say they], "I will get wine, and we will fill ourselves with strong drink; and tomorrow shall be as this day, [a day] great beyond measure."
I will tell my soul, "Soul, you have many goods laid up for many years. Take your ease, eat, drink, be merry."'
for he says, "At an acceptable time I listened to you, in a day of salvation I helped you." Behold, now is the acceptable time. Behold, now is the day of salvation.
Come now, you who say, "Today or tomorrow let's go into this city, and spend a year there, trade, and make a profit."

Thou

Moreover Yahweh will deliver Israel also with you into the hand of the Philistines; and tomorrow you and your sons will be with me. Yahweh will deliver the army of Israel also into the hand of the Philistines."

General references

What remains of the flesh and of the bread you shall burn with fire.
Don't say to your neighbor, "Go, and come again; tomorrow I will give it to you," when you have it by you.
But now you glory in your boasting. All such boasting is evil.
All Translations
A Conservative Version
American Bible Union New Testament
American Standard Version
Amplified
An Understandable Version
Anderson New Testament
Bible in Basic English
Common New Testament
Daniel Mace New Testament
Darby Translation
Emphatic Diaglott Bible
Godbey New Testament
Goodspeed New Testament
Holman Bible
International Standard Version
John Wesley New Testament
Julia Smith Translation
King James 2000
King James Version
Lexham Expanded Bible
Living Oracles New Testament
Modern King James verseion
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moffatt New Testament
Montgomery New Testament
NET Bible
New American Standard Bible
New Heart English Bible
Noyes New Testament
Sawyer New Testament
The Emphasized Bible
Thomas Haweis New Testament
Twentieth Century New Testament
Webster
Weymouth New Testament
Williams New Testament
World English Bible
Worldwide English (NT)
Worrell New Testament
Worsley New Testament
Youngs Literal Translation