Parallel Verses
The Emphasized Bible
Better is a rebuke that is open, than love carefully concealed.
New American Standard Bible
Than love that is concealed.
King James Version
Open rebuke is better than secret love.
Holman Bible
than concealed love.
International Standard Version
An open rebuke is better than unspoken love.
A Conservative Version
Better is open rebuke than love that is hidden.
American Standard Version
Better is open rebuke Than love that is hidden.
Amplified
Better is an open reprimand [of loving correction]
Than love that is hidden.
Bible in Basic English
Better is open protest than love kept secret.
Darby Translation
Open rebuke is better than hidden love.
Julia Smith Translation
Naked rebuke is good above secret love.
King James 2000
Open rebuke is better than hidden love.
Lexham Expanded Bible
Better a rebuke that is open than a love that is hidden.
Modern King James verseion
Open rebuke is better than secret love.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
An open rebuke is better than secret love.
NET Bible
Better is open rebuke than hidden love.
New Heart English Bible
Better is open rebuke than hidden love.
Webster
Open rebuke is better than secret love.
World English Bible
Better is open rebuke than hidden love.
Youngs Literal Translation
Better is open reproof than hidden love.
Themes
Topics
Interlinear
Galah
Word Count of 20 Translations in Proverbs 27:5
Prayers for Proverbs 27:5
Verse Info
Context Readings
All About Life
4 The cruelty of rage, and the overflow of anger! But who can stand before, jealousy? 5 Better is a rebuke that is open, than love carefully concealed. 6 Faithful are the wounds of a friend, but lavished are the kisses of an enemy.
Cross References
Proverbs 28:23
He that reproveth a man, shall, afterwards, find more, favour, than he that useth a flattering tongue.
Galatians 2:14
But, when I saw that they were not walking with straightforwardness as regardeth the truth of the glad-message, I said unto Cephas, before all: If, thou, although, a Jew, like them of the nations, and not like the Jews, dost live, how dost thou compel, them of the nations, to live like Jews?
Leviticus 19:17
Thou shalt not hate thy brother in thy heart, - Thou shalt, faithfully reprove, thy neighbour, and not countenance him in sin:
Matthew 18:15
But, if thy brother sin, withdraw, convince him, betwixt thee and him, alone, - If unto thee he hearken, thou hast gained thy brother;
1 Timothy 5:20
But, them who are sinning, before all, do thou reprove, that, the rest also, may have, fear: -