Parallel Verses
The Emphasized Bible
He that reproveth a man, shall, afterwards, find more, favour, than he that useth a flattering tongue.
New American Standard Bible
Than he who
King James Version
He that rebuketh a man afterwards shall find more favour than he that flattereth with the tongue.
Holman Bible
than one who flatters
International Standard Version
Whoever rebukes a man will later on find more favor than someone who flatters with his words.
A Conservative Version
He who rebukes a man shall afterward find more favor than he who flatters with the tongue.
American Standard Version
He that rebuketh a man shall afterward find more favor Than he that flattereth with the tongue.
Amplified
He who [appropriately] reprimands a [wise] man will afterward find more favor
Than he who flatters with the tongue.
Bible in Basic English
He who says words of protest to a man will later have more approval than one who says smooth words with his tongue.
Darby Translation
He that rebuketh a man shall afterwards find more favour than he that flattereth with the tongue.
Julia Smith Translation
He reproving a man, afterwards shall find favor more than he smoothing the tongue.
King James 2000
He that rebukes a man shall find more favor afterwards than he that flatters with the tongue.
Lexham Expanded Bible
He who rebukes a person will afterward find [more] favor than he who flatters [with the] tongue.
Modern King James verseion
He who rebukes a man shall afterwards find more favor than he who flatters with the tongue.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
He that rebuketh a man, shall find more favour at the last, than he that flattereth him.
NET Bible
The one who reproves another will in the end find more favor than the one who flatters with the tongue.
New Heart English Bible
One who rebukes a man will afterward find more favor than one who flatters with the tongue.
Webster
He that rebuketh a man afterward shall find more favor than he that flattereth with the tongue.
World English Bible
One who rebukes a man will afterward find more favor than one who flatters with the tongue.
Youngs Literal Translation
Whoso is reproving a man afterwards findeth grace, More than a flatterer with the tongue.
Themes
Flattery » Those that flatter with the tongue
Flattery » Seldom gains respect
Topics
Interlinear
Yakach
Matsa'
Word Count of 20 Translations in Proverbs 28:23
Verse Info
Context Readings
All About Life
22 A man, hasting to be rich, hath an evil eye, and knoweth not when want may overtake him. 23 He that reproveth a man, shall, afterwards, find more, favour, than he that useth a flattering tongue. 24 He that robbeth his father or his mother, and saith, It is no transgression, companion, is he to one who wasteth.
Cross References
Proverbs 27:5-6
Better is a rebuke that is open, than love carefully concealed.
Matthew 18:15
But, if thy brother sin, withdraw, convince him, betwixt thee and him, alone, - If unto thee he hearken, thou hast gained thy brother;
2 Samuel 12:7
Then said Nathan unto David: Thou, art the man! Thus, saith Yahweh, God of Israel - I, anointed thee to be king over Israel, and, I, delivered thee out of the hand of Saul;
1 Kings 1:23
So they told the king, saying, Lo! Nathan the prophet! And, when he had come in before the king, he bowed himself down to the king with his face to the ground.
1 Kings 1:32-40
Then said King David - Call me Zadok the priest, and Nathan the prophet, and Benaiah son of Jehoiada. And they came in before the king.
Psalm 141:5
Let a righteous man smite me - a lovingkindness, that he should correct me, an oil for the head which let not my head refuse! For, yet, even my prayer, shall be in their calamities.
Proverbs 29:5
A man who flattereth his neighbour, spreadeth, a net, over his steps.
Galatians 2:11
But, when Cephas came unto Antioch, to the face, even , him, I resisted, because he stood condemned;
2 Peter 3:15-16
And account, our Lord's long suffering, to be salvation: - even as, our beloved brother Paul also, according to the wisdom given unto him, hath written unto you;