Parallel Verses

American Standard Version

They that forsake the law praise the wicked; But such as keep the law contend with them.

New American Standard Bible

Those who forsake the law praise the wicked,
But those who keep the law strive with them.

King James Version

They that forsake the law praise the wicked: but such as keep the law contend with them.

Holman Bible

Those who reject the law praise the wicked,
but those who keep the law battle against them.

International Standard Version

Those who forsake the Law praise the wicked, but whoever keeps it fights them.

A Conservative Version

Those who forsake the law praise the wicked, but such as keep the law contend with them.

Amplified


Those who set aside the law [of God and man] praise the wicked,
But those who keep the law [of God and man] struggle with them.

Bible in Basic English

Those who have no respect for the law give praise to the evil-doer; but such as keep the law are against him.

Darby Translation

They that forsake the law praise the wicked; but such as keep the law contend with them.

Julia Smith Translation

They forsaking the law will praise the unjust: and they watching the law, shall contend with them.

King James 2000

They that forsake the law praise the wicked: but such as keep the law contend with them.

Lexham Expanded Bible

Those who forsake instruction will praise the wicked, but they who guard instruction will struggle against them.

Modern King James verseion

Those who forsake the law praise the wicked; but those who keep the law plead against them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

They that forsake the law, praise the ungodly; but such as keep the law, abhor them.

NET Bible

Those who forsake the law praise the wicked, but those who keep the law contend with them.

New Heart English Bible

Those who forsake the Law praise the wicked; but those who keep the Law contend with them.

The Emphasized Bible

They who forsake instruction, praise one who is lawless, while, they who keep instruction, are at strife with them.

Webster

They that forsake the law praise the wicked: but such as keep the law contend with them.

World English Bible

Those who forsake the law praise the wicked; but those who keep the law contend with them.

Youngs Literal Translation

Those forsaking the law praise the wicked, Those keeping the law plead against them.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
the law
תּרה תּורה 
Towrah 
תּרה תּורה 
Towrah 
Usage: 219
Usage: 219

the wicked
רשׁע 
Rasha` 
Usage: 263

but such as keep
שׁמר 
Shamar 
Usage: 468

גּרה 
Garah 
Usage: 14

Context Readings

All About Life

3 A needy man that oppresseth the poor Is like a sweeping rain which leaveth no food. 4 They that forsake the law praise the wicked; But such as keep the law contend with them. 5 Evil men understand not justice; But they that seek Jehovah understand all things.

Cross References

1 Kings 18:18

And he answered, I have not troubled Israel; but thou, and thy father's house, in that ye have forsaken the commandments of Jehovah, and thou hast followed the Baalim.

Matthew 3:7

But when he saw many of the Pharisees and Sadducees coming to his baptism, he said unto them, Ye offspring of vipers, who warned you to flee from the wrath to come?

Matthew 14:4

For John said unto him, It is not lawful for thee to have her.

Romans 1:32

who, knowing the ordinance of God, that they that practise such things are worthy of death, not only do the same, but also consent with them that practise them.

Ephesians 5:11

and have no fellowship with the unfruitful works of darkness, but rather even reprove them;

1 Kings 18:21

And Elijah came near unto all the people, and said, How long go ye limping between the two sides? if Jehovah be God, follow him; but if Baal, then follow him. And the people answered him not a word.

Psalm 10:3

For the wicked boasteth of his heart's desire, And the covetous renounceth, yea , contemneth Jehovah.

Psalm 49:18

Though while he lived he blessed his soul (And men praise thee, when thou doest well to thyself,)

1 Samuel 15:14-24

And Samuel said, What meaneth then this bleating of the sheep in mine ears, and the lowing of the oxen which I hear?

1 Samuel 22:14-15

Then Ahimelech answered the king, and said, And who among all thy servants is so faithful as David, who is the king's son-in-law, and is taken into thy council, and is honorable in thy house?

1 Samuel 23:19-21

Then came up the Ziphites to Saul to Gibeah, saying, Doth not David hide himself with us in the strongholds in the wood, in the hill of Hachilah, which is on the south of the desert?

1 Kings 20:41-42

And he hasted, and took the headband away from his eyes; and the king of israel discerned him that he was of the prophets.

1 Kings 21:19-20

And thou shalt speak unto him, saying, Thus saith Jehovah, Hast thou killed and also taken possession? And thou shalt speak unto him, saying, Thus saith Jehovah, In the place where dogs licked the blood of Naboth shall dogs lick thy blood, even thine.

1 Kings 22:19-28

And Micaiah'said, Therefore hear thou the word of Jehovah: I saw Jehovah sitting on his throne, and all the host of heaven standing by him on his right hand and on his left.

2 Kings 3:13-14

And Elisha said unto the king of Israel, What have I to do with thee? get thee to the prophets of thy father, and to the prophets of thy mother. And the king of Israel said unto him, Nay; for Jehovah hath called these three kings together to deliver them into the hand of Moab.

Nehemiah 5:7-13

Then I consulted with myself, and contended with the nobles and the rulers, and said unto them, Ye exact usury, every one of his brother. And I held a great assembly against them.

Nehemiah 13:8-11

And it grieved me sore: therefore I cast forth all the household stuff of Tobiah out of the chamber.

Nehemiah 13:15

In those days saw I in Judah some men treading wine-presses on the sabbath, and bringing in sheaves, and lading asses therewith ; as also wine, grapes, and figs, and all manner of burdens, which they brought into Jerusalem on the sabbath day: and I testified against them in the day wherein they sold victuals.

Nehemiah 13:17-20

Then I contended with the nobles of Judah, and said unto them, What evil thing is this that ye do, and profane the sabbath day?

Nehemiah 13:23-26

In those days also saw I the Jews that had married women of Ashdod, of Ammon, and of Moab:

Nehemiah 13:28

And one of the sons of Joiada, the son of Eliashib the high priest, was son-in-law to Sanballat the Horonite: therefore I chased him from me.

Jeremiah 5:30

A wonderful and horrible thing is come to pass in the land:

Matthew 3:15

But Jesus answering said unto him, Suffer it now: for thus it becometh us to fulfil all righteousness. Then he suffereth him.

Acts 12:22

And the people shouted,'saying , The voice of a god, and not of a man.

Acts 15:2

And when Paul and Barnabas had no small dissension and questioning with them, the brethren appointed that Paul and Barnabas, and certain other of them, should go up to Jerusalem unto the apostles and elders about this question.

Acts 19:9

But when some were hardened and disobedient, speaking evil of the Way before the multitude, he departed from them, and separated the disciples, reasoning daily in the school of Tyrannus.

Acts 24:2-4

And when he was called, Tertullus began to accuse him, saying, Seeing that by thee we enjoy much peace, and that by the providence evils are corrected for this nation,

Galatians 2:3-6

But not even Titus who was with me, being a Greek, was compelled to be circumcised:

1 Thessalonians 2:2

but having suffered before and been shamefully treated, as ye know, at Philippi, we waxed bold in our God to speak unto you the gospel of God in much conflict.

1 John 4:5

They are of the world: therefore speak they as of the world, and the world heareth them.

Jude 1:3

Beloved, while I was giving all diligence to write unto you of our common salvation, I was constrained to write unto you exhorting you to contend earnestly for the faith which was once for all delivered unto the saints.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain