Parallel Verses

King James 2000

They that forsake the law praise the wicked: but such as keep the law contend with them.

New American Standard Bible

Those who forsake the law praise the wicked,
But those who keep the law strive with them.

King James Version

They that forsake the law praise the wicked: but such as keep the law contend with them.

Holman Bible

Those who reject the law praise the wicked,
but those who keep the law battle against them.

International Standard Version

Those who forsake the Law praise the wicked, but whoever keeps it fights them.

A Conservative Version

Those who forsake the law praise the wicked, but such as keep the law contend with them.

American Standard Version

They that forsake the law praise the wicked; But such as keep the law contend with them.

Amplified


Those who set aside the law [of God and man] praise the wicked,
But those who keep the law [of God and man] struggle with them.

Bible in Basic English

Those who have no respect for the law give praise to the evil-doer; but such as keep the law are against him.

Darby Translation

They that forsake the law praise the wicked; but such as keep the law contend with them.

Julia Smith Translation

They forsaking the law will praise the unjust: and they watching the law, shall contend with them.

Lexham Expanded Bible

Those who forsake instruction will praise the wicked, but they who guard instruction will struggle against them.

Modern King James verseion

Those who forsake the law praise the wicked; but those who keep the law plead against them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

They that forsake the law, praise the ungodly; but such as keep the law, abhor them.

NET Bible

Those who forsake the law praise the wicked, but those who keep the law contend with them.

New Heart English Bible

Those who forsake the Law praise the wicked; but those who keep the Law contend with them.

The Emphasized Bible

They who forsake instruction, praise one who is lawless, while, they who keep instruction, are at strife with them.

Webster

They that forsake the law praise the wicked: but such as keep the law contend with them.

World English Bible

Those who forsake the law praise the wicked; but those who keep the law contend with them.

Youngs Literal Translation

Those forsaking the law praise the wicked, Those keeping the law plead against them.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
the law
תּרה תּורה 
Towrah 
תּרה תּורה 
Towrah 
Usage: 219
Usage: 219

the wicked
רשׁע 
Rasha` 
Usage: 263

but such as keep
שׁמר 
Shamar 
Usage: 468

גּרה 
Garah 
Usage: 14

Context Readings

All About Life

3 A poor man that oppresses the poor is like a sweeping rain which leaves no food. 4 They that forsake the law praise the wicked: but such as keep the law contend with them. 5 Evil men understand not justice: but they that seek the LORD understand all things.



Cross References

1 Kings 18:18

And he answered, I have not troubled Israel; but you, and your father's house, in that you have forsaken the commandments of the LORD, and you have followed Baalim.

Matthew 3:7

But when he saw many of the Pharisees and Sadducees come to his baptism, he said unto them, O generation of vipers, who has warned you to flee from the wrath to come?

Matthew 14:4

For John said unto him, It is not lawful for you to have her.

Romans 1:32

Who knowing the judgment of God, that they who commit such things are worthy of death, not only do the same, but have pleasure in them that do them.

Ephesians 5:11

And have no fellowship with the unfruitful works of darkness, but rather reprove them.

1 Kings 18:21

And Elijah came unto all the people, and said, How long do you halt between two opinions? if the LORD is God, follow him: but if Baal, then follow him. And the people answered him not a word.

Psalm 10:3

For the wicked boasts of his heart's desire, and blesses the covetous, whom the LORD abhors.

Psalm 49:18

Though while he lived he blessed his soul: and men will praise you, when you do well for yourself.

1 Samuel 15:14-24

And Samuel said, What means then this bleating of the sheep in my ears, and the lowing of the oxen which I hear?

1 Samuel 22:14-15

Then Ahimelech answered the king, and said, And who is so faithful among all your servants as David, who is the king's son-in-law, and goes at your bidding, and is honorable in your house?

1 Samuel 23:19-21

Then came up the Ziphites to Saul to Gibeah, saying, Does not David hide himself with us in strongholds in the forest, in the hill of Hachilah, which is on the south of Jeshimon?

1 Kings 20:41-42

And he hurried, and took the ashes away from his face; and the king of Israel discerned him that he was of the prophets.

1 Kings 21:19-20

And you shall speak unto him, saying, Thus says the LORD, Have you killed, and also taken possession? And you shall speak unto him, saying, Thus says the LORD, In the place where dogs licked the blood of Naboth shall dogs lick your blood, even yours.

1 Kings 22:19-28

And he said, Hear you therefore the word of the LORD: I saw the LORD sitting on his throne, and all the host of heaven standing by him on his right hand and on his left.

2 Kings 3:13-14

And Elisha said unto the king of Israel, What have I to do with you? get you to the prophets of your father, and to the prophets of your mother. And the king of Israel said unto him, Nay: for the LORD has called these three kings together, to deliver them into the hand of Moab.

Nehemiah 5:7-13

Then I consulted with myself, and I rebuked the nobles, and the rulers, and said unto them, you exact interest, every one from his brother. And I held a great assembly against them.

Nehemiah 13:8-11

And it grieved me greatly: therefore I cast forth all the household goods of Tobiah out of the chamber.

Nehemiah 13:15

In those days saw I in Judah some treading wine presses on the sabbath, and bringing in sheaves, and loading donkeys; and also wine, grapes, and figs, and all manner of burdens, which they brought into Jerusalem on the sabbath day: and I testified against them about the day in which they sold provisions.

Nehemiah 13:17-20

Then I contended with the nobles of Judah, and said unto them, What evil thing is this that you do, and profane the sabbath day?

Nehemiah 13:23-26

In those days also saw I Jews that had married wives of Ashdod, of Ammon, and of Moab:

Nehemiah 13:28

And one of the sons of Jehoiada, the son of Eliashib the high priest, was son-in-law to Sanballat the Horonite: therefore I chased him from me.

Jeremiah 5:30

An appalling and horrible thing is committed in the land;

Matthew 3:15

And Jesus answering said unto him, Permit it to be so now: for thus it is fitting for us to fulfill all righteousness. Then he permitted him.

Acts 12:22

And the people gave a shout, saying, It is the voice of a god, and not of a man.

Acts 15:2

When therefore Paul and Barnabas had no small dissension and dispute with them, they determined that Paul and Barnabas, and certain other of them, should go up to Jerusalem unto the apostles and elders about this question.

Acts 19:9

But when some were hardened, and believed not, but spoke evil of that way before the multitude, he departed from them, and separated the disciples, arguing daily in the school of one Tyrannus.

Acts 24:2-4

And when he was called forth, Tertullus began to accuse him, saying, Seeing that by you we enjoy great quietness, and that very worthy deeds are done unto this nation by your provision,

Galatians 2:3-6

But neither Titus, who was with me, being a Greek, was compelled to be circumcised:

1 Thessalonians 2:2

But even after we had suffered before, and were shamefully treated, as you know, at Philippi, we were bold in our God to speak unto you the gospel of God with much opposition.

1 John 4:5

They are of the world: therefore they speak of the world, and the world hears them.

Jude 1:3

Beloved, when I gave all diligence to write unto you of the common salvation, it was necessary for me to write unto you, and exhort you that you should earnestly contend for the faith which was once delivered unto the saints.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain