Parallel Verses
Julia Smith Translation
He watching the law a son understanding: and the companion of squanderers will shame his father.
New American Standard Bible
But he who is a companion of
King James Version
Whoso keepeth the law is a wise son: but he that is a companion of riotous men shameth his father.
Holman Bible
but a companion of gluttons humiliates his father.
International Standard Version
Whoever keeps the Law is a discerning son, but whoever keeps company with gluttons brings shame to his father.
A Conservative Version
He who keeps the law is a wise son, but he who is a companion of gluttons shames his father.
American Standard Version
Whoso keepeth the law is a wise son; But he that is a companion of gluttons shameth his father.
Amplified
He who keeps the law [of God and man] is a wise and discerning son,
But he who is a companion of gluttons humiliates his father [and himself].
Bible in Basic English
He who keeps the law is a wise son, but he who keeps company with feasters puts shame on his father.
Darby Translation
Whoso observeth the law is a son that hath understanding; but he that is a companion of profligates bringeth shame to his father.
King James 2000
Whosoever keeps the law is a wise son: but he that is a companion of gluttonous men shames his father.
Lexham Expanded Bible
He who keeps instruction [is] a child of understanding, but the companion of gluttons will shame his father.
Modern King James verseion
Whoever keeps the law is a wise son, but a companion of gluttons shames his father.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Whoso keepeth the law, is a child of understanding; but he that feedeth riotous men, shameth his father.
NET Bible
The one who keeps the law is a discerning child, but a companion of gluttons brings shame to his parents.
New Heart English Bible
Whoever keeps the Law is a wise son; but he who is a companion of gluttons shames his father.
The Emphasized Bible
He that keepeth instruction, is a son with discernment, but, a companion of squanderers, bringeth shame to his father.
Webster
He who keepeth the law is a wise son: but he that is a companion of riotous men shameth his father.
World English Bible
Whoever keeps the law is a wise son; but he who is a companion of gluttons shames his father.
Youngs Literal Translation
Whoso is keeping the law is an intelligent son, And a friend of gluttons, Doth cause his father to blush.
Themes
Children » Who is a child that causes shame
Children » Who is a wise child
Good Children » Observe the law of God
Company » The companion of riotous men
Evil » Associations » Results of » Parental shame
Excess » Excess, general references to
Home » parental love » Parental feelings and emotions » Sorrow
Intemperance » Examples of » Excess, general references to
Law » Bondage of » Keeping of encouraged
Temperance » Drunkards examples of » Excess, general references to
Interlinear
Natsar
Ra`ah
References
Easton
Word Count of 20 Translations in Proverbs 28:7
Verse Info
Context Readings
All About Life
6 Good the poor one going in his integrity above him perverting the ways, and he the rich. 7 He watching the law a son understanding: and the companion of squanderers will shame his father. 8 He increasing by interest and usury, he shall gather it for him compassionating the poor.
Cross References
Proverbs 29:3
A man loving wisdom will gladden his father: and he feeding harlots shall destroy riches.
Proverbs 2:1-6
My son, if thou wilt receive my words, and wilt hide my commands with thee;
Proverbs 3:1-35
My son, thou shalt not forget my law, and thy heart shall guard my commands:
Proverbs 19:26
He oppressing the father and putting the mother to flight, is a son causing shame and causing disgrace.
Proverbs 23:19-22
Hear thou, my son, and be wise, and guide thy heart right in the way.
Proverbs 28:24
He stripping his father and his mother, and saying, No transgression; is companion to a man destroying.
Proverbs 29:15
The rod and reproofs will give wisdom: and the youth being left shames his mother.
Luke 15:13
And not many days after, having gathered all things, the younger son went abroad into a far-off country, and there disposed his property, living in a profligate manner.
Luke 15:30
And when this thy son, devouring thy property with harlots, came, thou hast sacrificed for him the fattened calf.
1 Peter 4:3-4
For the time of life passed over sufficient for us to have wrought the will of the nations, having gone in licentiousness, eager desires, drunkenness, revellings, drinkings, and criminal idolatries: