Parallel Verses

King James 2000

Whosoever keeps the law is a wise son: but he that is a companion of gluttonous men shames his father.

New American Standard Bible

He who keeps the law is a discerning son, But he who is a companion of gluttons humiliates his father.

King James Version

Whoso keepeth the law is a wise son: but he that is a companion of riotous men shameth his father.

Holman Bible

A discerning son keeps the law,
but a companion of gluttons humiliates his father.

International Standard Version

Whoever keeps the Law is a discerning son, but whoever keeps company with gluttons brings shame to his father.

A Conservative Version

He who keeps the law is a wise son, but he who is a companion of gluttons shames his father.

American Standard Version

Whoso keepeth the law is a wise son; But he that is a companion of gluttons shameth his father.

Amplified

Whoever keeps the law [of God and man] is a wise son, but he who is a companion of gluttons and the carousing, self-indulgent, and extravagant shames his father.

Bible in Basic English

He who keeps the law is a wise son, but he who keeps company with feasters puts shame on his father.

Darby Translation

Whoso observeth the law is a son that hath understanding; but he that is a companion of profligates bringeth shame to his father.

Jubilee 2000 Bible

Whosoever keeps the law is a wise son, but he that is a companion of gluttons shames his father.

Julia Smith Translation

He watching the law a son understanding: and the companion of squanderers will shame his father.

Lexham Expanded Bible

He who keeps instruction [is] a child of understanding, but the companion of gluttons will shame his father.

Modern King James verseion

Whoever keeps the law is a wise son, but a companion of gluttons shames his father.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Whoso keepeth the law, is a child of understanding; but he that feedeth riotous men, shameth his father.

NET Bible

The one who keeps the law is a discerning child, but a companion of gluttons brings shame to his parents.

New Heart English Bible

Whoever keeps the Law is a wise son; but he who is a companion of gluttons shames his father.

The Emphasized Bible

He that keepeth instruction, is a son with discernment, but, a companion of squanderers, bringeth shame to his father.

Webster

He who keepeth the law is a wise son: but he that is a companion of riotous men shameth his father.

World English Bible

Whoever keeps the law is a wise son; but he who is a companion of gluttons shames his father.

Youngs Literal Translation

Whoso is keeping the law is an intelligent son, And a friend of gluttons, Doth cause his father to blush.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
the law
תּרה תּורה 
Towrah 
law
Usage: 219

is a wise
בּין 
Biyn 
Usage: 169

but he that is a companion
רעה 
Ra`ah 
Usage: 171

of riotous
זלל 
Zalal 
Usage: 9

כּלם 
Kalam 
Usage: 38

References

Easton

Context Readings

All About Life

6 Better is the poor who walks in his uprightness, than he that is perverse in his ways, though he be rich. 7 Whosoever keeps the law is a wise son: but he that is a companion of gluttonous men shames his father. 8 He that by usury and unjust gain increases his substance, he shall gather it for him that will pity the poor.



Cross References

Proverbs 29:3

Whosoever loves wisdom rejoices his father: but he that keeps company with harlots wastes his substance.

Proverbs 2:1-6

My son, if you will receive my words, and lay up my commandments with you;

Proverbs 3:1-35

My son, forget not my law; but let your heart keep my commandments:

Proverbs 19:26

He that mistreats his father, and chases away his mother, is a son that causes shame, and brings reproach.

Proverbs 23:19-22

Hear you, my son, and be wise, and guide your heart in the way.

Proverbs 28:24

Whosoever robs his father or his mother, and says, It is no transgression; the same is the companion of a destroyer.

Proverbs 29:15

The rod and reproof give wisdom: but a child left to himself brings his mother to shame.

Luke 15:13

And not many days later the younger son gathered everything together, and took his journey into a far country, and there wasted his substance with riotous living.

Luke 15:30

But as soon as this your son came, who has devoured your living with harlots, you have killed for him the fatted calf.

1 Peter 4:3-4

For the time past of our life will suffice us to have done the will of the Gentiles, when we walked in licentiousness, lusts, excess of wine, reveling, carousing, and abominable idolatries:

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain