Parallel Verses

New American Standard Bible

Do you see a man who is hasty in his words?
There is more hope for a fool than for him.

King James Version

Seest thou a man that is hasty in his words? there is more hope of a fool than of him.

Holman Bible

Do you see a man who speaks too soon?
There is more hope for a fool than for him.

International Standard Version

Do you see a man who speaks hastily? There is more hope for a fool than for him.

A Conservative Version

See thou a man who is hasty in his words? There is more hope for a fool than for him.

American Standard Version

Seest thou a man that is hasty in his words? There is more hope of a fool than of him.

Amplified


Do you see a [conceited] man who speaks quickly [offering his opinions or answering without thinking]?
There is more hope for a [thickheaded] fool than for him.

Bible in Basic English

Have you seen a man who is quick with his tongue? There is more hope for a foolish man than for him.

Darby Translation

Hast thou seen a man hasty in his words? there is more hope of a fool than of him.

Julia Smith Translation

Thou sawest a man hasty in his words: hope to the foolish one more than to him.

King James 2000

See you a man that is hasty in his words? there is more hope for a fool than for him.

Lexham Expanded Bible

You see a man who is hasty in his words: [there is more] hope for a fool than him.

Modern King James verseion

Do you see a man hasty in his words? There is more hope for a fool than for him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

If thou seest a man that is hasty to speak unadvised; thou mayest trust a fool more than him.

NET Bible

Do you see someone who is hasty in his words? There is more hope for a fool than for him.

New Heart English Bible

Do you see a man who is hasty in his words? There is more hope for a fool than for him.

The Emphasized Bible

Thou hast seen a man hasty in his words, - there is, more hope of a dullard, than of him.

Webster

Seest thou a man that is hasty in his words? there is more hope of a fool than of him.

World English Bible

Do you see a man who is hasty in his words? There is more hope for a fool than for him.

Youngs Literal Translation

Thou hast seen a man hasty in his words! More hope of a fool than of him.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
חזה 
Chazah 
Usage: 54

thou a man
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

that is hasty
אוּץ 
'uwts 
Usage: 10

in his words
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

תּקוה 
Tiqvah 
Usage: 34

of a fool
כּסיל 
K@ciyl 
Usage: 70

References

Context Readings

All About Life

19 A servant will not be corrected by words alone. Even though he understands he will not respond. 20 Do you see a man who is hasty in his words?
There is more hope for a fool than for him.
21 The man who (carefully) brings up (pays close attention to) (nourishes) his servant from childhood will in the future have him become like his son.

Cross References

Proverbs 26:12

See a man wise in his own conceit? There is more hope for a fool than for him.

James 1:19

You know this, my beloved brothers. But let every man be swift to hear, slow to speak, and slow to anger.

Proverbs 14:29

He who is slow to anger has great understanding. He who is short tempered exalts foolishness.

Proverbs 21:5

The ideas of the diligent tend only to abundance. But of the one who is hasty it leads to poverty.

Proverbs 29:11

A fool loses his temper. But a wise man holds it back.

Ecclesiastes 5:2

Do not be in a hurry to talk. Do not be eager to speak in the presence of God. Since God is in heaven and you are on earth, limit the number of your words.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain