Parallel Verses

The Emphasized Bible

A king, by justice, shall establish a land, - but, a man open to bribes, bringeth it to ruin.

New American Standard Bible

The king gives stability to the land by justice,
But a man who takes bribes overthrows it.

King James Version

The king by judgment establisheth the land: but he that receiveth gifts overthroweth it.

Holman Bible

By justice a king brings stability to a land,
but a man who demands “contributions”
demolishes it.

International Standard Version

A king brings stability to a land through justice, but a man who takes bribes brings it to ruin.

A Conservative Version

By justice the king establishes the land, but he who exacts gifts overthrows it.

American Standard Version

The king by justice establisheth the land; But he that exacteth gifts overthroweth it.

Amplified


The king establishes (stabilizes) the land by justice,
But a man who takes bribes overthrows it.

Bible in Basic English

A king, by right rule, makes the land safe; but one full of desires makes it a waste.

Darby Translation

A king by just judgment establisheth the land; but he that taketh gifts overthroweth it.

Julia Smith Translation

A king in judgment shall establish the land: and a man of presents shall overthrow it

King James 2000

The king by justice establishes the land: but he that receives bribes overthrows it.

Lexham Expanded Bible

By justice a king gives stability [to] a land, but a man of bribes will ruin it.

Modern King James verseion

The king establishes the land by judgment; but he taking bribes tears it down.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

With true judgment the king setteth up the land; but if he be a man that taketh gifts, he turneth it upside down.

NET Bible

A king brings stability to a land by justice, but one who exacts tribute tears it down.

New Heart English Bible

The king by justice makes the land stable, but he who takes bribes tears it down.

Webster

The king by judgment establisheth the land: but he that receiveth gifts overthroweth it.

World English Bible

The king by justice makes the land stable, but he who takes bribes tears it down.

Youngs Literal Translation

A king by judgment establisheth a land, And one receiving gifts throweth it down.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
מלך 
melek 
Usage: 2521

the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

but he
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

תּרמה תּרוּמה 
T@ruwmah 
Usage: 76

Verse Info

Context Readings

All About Life

3 A man who loveth wisdom, gladdeneth his father, but, a companion of harlots, destroyeth wealth. 4 A king, by justice, shall establish a land, - but, a man open to bribes, bringeth it to ruin. 5 A man who flattereth his neighbour, spreadeth, a net, over his steps.

Cross References

Proverbs 29:14

When a king judgeth faithfully the poor, his throne, to futurity, shall be established.

1 Samuel 13:13

And Samuel said unto Saul - Thou hast shewn thyself foolish, - thou hast not kept the commandment of Yahweh thy God, which he commanded thee, for, now, would Yahweh have established thy kingdom unto Israel until times age-abiding;

2 Samuel 8:15

And David reigned over all Israel, - and so it was that David used to execute justice and righteousness for all his people;

1 Kings 2:12

But, when, Solomon, took his seat upon the throne of David his father, then was the kingdom firmly established.

2 Kings 15:18-20

And he did the thing that was wicked in the eyes of Yahweh, - he turned not away from the sins of Jeroboam son of Nebat, which he caused, Israel, to commit, all his days.

2 Chronicles 9:8

Yahweh thy God be blessed, who hath delighted in thee, to set thee upon his throne as king unto Yahweh thy God. Because of the love of thy God unto Israel, to establish them unto times age-abiding, therefore hath he set thee over them, as king, to execute justice and righteousness.

Psalm 89:14

Righteousness and justice, are the establishing of thy throne, Lovingkindness and faithfulness, go before thy face.

Psalm 99:4

Yea, with the strength of a king - justice, he loveth, - Thou, hast established equity, Justice and righteousness in Jacob, thou, hast wrought.

Proverbs 8:15

By me, kings reign, and dignitaries decree righteousness;

Proverbs 16:12

The abomination of kings, is to work lawlessness, for, by righteousness, is established a throne.

Proverbs 20:8

A king sitting on the throne of judgment, scattereth, with his eyes, all wrong.

Isaiah 9:7

Of the increase of dominion, and of prosperity, There shall be no end - Upon the throne of David and Upon his kingdom, By establishing it and By sustaining it, With justice and With righteousness, - From henceforth, Even unto times age-abiding: The jealousy of Yahweh of hosts, will perform this!

Isaiah 49:8

Thus, saith Yahweh - In a time of acceptance, have I answered thee, In a day of salvation, have I helped thee, - That I may preserve thee And give thee as the covenant of a people, To establish the land, To bring into possession the desolate heritages;

Jeremiah 22:13-17

Alas! for him who buildeth his house without righteousness, And his roof-chambers without justice, - Of his neighbour, taketh service for nought, And recompense for his work, giveth him not.

Daniel 11:20

Then will rise up in his stead, one causing an exactor to pass through the ornament of the kingdom, - but, in a few days, shall he be broken in pieces, not with anger, nor in battle.

Micah 7:3

Of wickedness with both hands to make sure, the ruler, doth make demand - and the judge - for a recompense, - and, as for the great man, he, is putting into words the desire of his soul, So have they woven the net!

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain