Don’t accuse anyone without cause,
when he has done you no harm.

To start a conflict is to release a flood;
stop the dispute before it breaks out.

A fool’s lips lead to strife,
and his mouth provokes a beating.

Don’t take a matter to court hastily.
Otherwise, what will you do afterward
if your opponent humiliates you?

An angry man stirs up conflict,
and a hot-tempered man increases rebellion.

But I tell you, don’t resist an evildoer. On the contrary, if anyone slaps you on your right cheek, turn the other to him also.

If possible, on your part, live at peace with everyone.

Instead, believer goes to court against believer, and that before unbelievers!

The Lord’s slave must not quarrel, but must be gentle to everyone, able to teach, and patient,

Treasury of Scripture Knowledge

Summary

Strive not with a man without cause, if he have done thee no harm.

Bible References

General references

To start a conflict is to release a flood;
stop the dispute before it breaks out.
A fool’s lips lead to strife,
and his mouth provokes a beating.
Don’t take a matter to court hastily.
Otherwise, what will you do afterward
if your opponent humiliates you?
An angry man stirs up conflict,
and a hot-tempered man increases rebellion.
But I tell you, don’t resist an evildoer. On the contrary, if anyone slaps you on your right cheek, turn the other to him also.
If possible, on your part, live at peace with everyone.
Instead, believer goes to court against believer, and that before unbelievers!
The Lord’s slave must not quarrel, but must be gentle to everyone, able to teach, and patient,

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

All Translations
A Conservative Version
American Bible Union New Testament
American Standard Version
Amplified
An Understandable Version
Anderson New Testament
Bible in Basic English
Common New Testament
Daniel Mace New Testament
Darby Translation
Emphatic Diaglott Bible
Godbey New Testament
Goodspeed New Testament
Holman Bible
International Standard Version
John Wesley New Testament
Julia Smith Translation
King James 2000
King James Version
Lexham Expanded Bible
Living Oracles New Testament
Modern King James verseion
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moffatt New Testament
Montgomery New Testament
NET Bible
New American Standard Bible
New Heart English Bible
Noyes New Testament
Sawyer New Testament
The Emphasized Bible
Thomas Haweis New Testament
Twentieth Century New Testament
Webster
Weymouth New Testament
Williams New Testament
World English Bible
Worldwide English (NT)
Worrell New Testament
Worsley New Testament
Youngs Literal Translation