Parallel Verses

World English Bible

Who has ascended up into heaven, and descended? Who has gathered the wind in his fists? Who has bound the waters in his garment? Who has established all the ends of the earth? What is his name, and what is his son's name, if you know?

New American Standard Bible

Who has ascended into heaven and descended?
Who has gathered the wind in His fists?
Who has wrapped the waters in His garment?
Who has established all the ends of the earth?
What is His name or His son’s name?
Surely you know!

King James Version

Who hath ascended up into heaven, or descended? who hath gathered the wind in his fists? who hath bound the waters in a garment? who hath established all the ends of the earth? what is his name, and what is his son's name, if thou canst tell?

Holman Bible

Who has gone up to heaven and come down?
Who has gathered the wind in His hands?
Who has bound up the waters in a cloak?
Who has established all the ends of the earth?
What is His name,
and what is the name of His Son—
if you know?

International Standard Version

Who has ascended to heaven, and then descended? Who has collected the wind in his hands? Who has wrapped up waters in a garment? Who has established all the farthest points of the earth? What is his name, and what is his son's name? Surely you know!

A Conservative Version

Who has ascended up into heaven, and descended? Who has gathered the wind in his fists? Who has bound the waters in his garment? Who has established all the ends of the earth? What is his name, and what is his son's name, if thou k

American Standard Version

Who hath ascended up into heaven, and descended? Who hath gathered the wind in his fists? Who hath bound the waters in his garment? Who hath established all the ends of the earth? What is his name, and what is his son's name, if thou knowest?

Amplified


Who has ascended into heaven and descended?
Who has gathered the wind in His fists?
Who has bound the waters in His garment?
Who has established all the ends of the earth?
What is His name, and what is His Son’s name?
Certainly you know!

Bible in Basic English

Who has gone up to heaven and come down? who has taken the winds in his hands, prisoning the waters in his robe? by whom have all the ends of the earth been fixed? what is his name, and what is his son's name, if you are able to say?

Darby Translation

Who hath ascended up into the heavens, and descended? Who hath gathered the wind in his fists? Who hath bound the waters in a mantle? Who hath established all the ends of the earth? What is his name, and what is his son's name, if thou knowest?

Julia Smith Translation

Who went up to the heavens, and came down? who gathered the wind in his fists? who bound the waters in a garment? who set up all the ends of the earth? what his name and what his son's name, if thou shalt know?

King James 2000

Who has ascended up into heaven, or descended? who has gathered the wind in his fists? who has bound the waters in a garment? who has established all the ends of the earth? what is his name, and what is his son's name, if you can tell?

Lexham Expanded Bible

Who has ascended [to] heaven and come down? Who has gathered [the] wind in the hollow of his hand? Who has wrapped water in a garment? Who has established all the ends of the earth? What [is] his name and what is the name of his child? For [surely] you know.

Modern King James verseion

Who has gone up to Heaven and has come down? Who has gathered the wind in His fists? Who has bound the waters in His garments? Who has established all the ends of the earth? What is His name, and what is His Son's name? Surely you know.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Who hath climbed up into heaven? Who hath come down from thence? Who hath holden the wind fast in his hand? Who hath comprehended the waters in a garment? Who hath set all the ends of the world? What is his name, or his son's name? Canst thou tell?

NET Bible

Who has ascended into heaven, and then descended? Who has gathered up the winds in his fists? Who has bound up the waters in his cloak? Who has established all the ends of the earth? What is his name, and what is his son's name? -- if you know!

New Heart English Bible

Who has ascended up into heaven, and descended? Who has gathered the wind in his fists? Who has bound the waters in his garment? Who has established all the ends of the earth? What is his name, and what is his son's name, if you know?

The Emphasized Bible

Who hath ascended the heavens and then descended? Who hath gathered the wind into his two hands? Who hath wrapped up the waters in a mantle? Who hath set up all the ends of the earth? What is his name and what the name of his son, when thou knowest?

Webster

Who hath ascended into heaven, or descended? who hath gathered the wind in his fists? who hath bound the waters in a garment? who hath established all the ends of the earth? what is his name, and what is his son's name, if thou canst tell?

Youngs Literal Translation

Who went up to heaven, and cometh down? Who hath gathered the wind in his fists? Who hath bound waters in a garment? Who established all ends of the earth? What is His name? and what His son's name? Surely thou knowest!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
עלה 
`alah 
Usage: 890

שׁמה שׁמים 
Shamayim 
Usage: 420

ירד 
Yarad 
Usage: 378

אסף 
'acaph 
Usage: 199

the wind
רוּח 
Ruwach 
Usage: 378

in his fists
חפן 
Chophen 
Usage: 6

צרר 
Tsarar 
Usage: 54

in a garment
שׂמלה 
Simlah 
Usage: 29

all the ends
אפס 
'ephec 
ends, no, none, not, nothing, without, else, beside, but, cause, howbeit, .
Usage: 43

of the earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

שׁם 
Shem 
Usage: 865

שׁם 
Shem 
Usage: 865

References

Fausets

God

Context Readings

The Oracle Of Agur

3 I have not learned wisdom, neither do I have the knowledge of the Holy One. 4 Who has ascended up into heaven, and descended? Who has gathered the wind in his fists? Who has bound the waters in his garment? Who has established all the ends of the earth? What is his name, and what is his son's name, if you know? 5 "Every word of God is flawless. He is a shield to those who take refuge in him.


Cross References

John 3:13

No one has ascended into heaven, but he who descended out of heaven, the Son of Man, who is in heaven.

Isaiah 7:14

Therefore the Lord himself will give you a sign. Behold, the virgin will conceive, and bear a son, and shall call his name Immanuel.

Isaiah 9:6

For to us a child is born. To us a son is given; and the government will be on his shoulders. His name will be called Wonderful, Counselor, Mighty God, Everlasting Father, Prince of Peace.

Isaiah 53:8

He was taken away by oppression and judgment; and as for his generation, who considered that he was cut off out of the land of the living and stricken for the disobedience of my people?

Revelation 19:12

His eyes are a flame of fire, and on his head are many crowns. He has names written and a name written which no one knows but he himself.

Genesis 32:29

Jacob asked him, "Please tell me your name." He said, "Why is it that you ask what my name is?" He blessed him there.

Exodus 3:13-15

Moses said to God, "Behold, when I come to the children of Israel, and tell them, 'The God of your fathers has sent me to you;' and they ask me, 'What is his name?' What should I tell them?"

Exodus 6:3

and I appeared to Abraham, to Isaac, and to Jacob, as God Almighty; but by my name Yahweh I was not known to them.

Exodus 34:5-7

Yahweh descended in the cloud, and stood with him there, and proclaimed the name of Yahweh.

Deuteronomy 28:58

If you will not observe to do all the words of this law that are written in this book, that you may fear this glorious and fearful name, YAHWEH YOUR GOD;

Deuteronomy 30:12

It is not in heaven, that you should say, "Who shall go up for us to heaven, and bring it to us, and make us to hear it, that we may do it?"

Judges 13:18

The angel of Yahweh said to him, "Why do you ask about my name, since it is wonderful?"

Job 26:8

He binds up the waters in his thick clouds, and the cloud is not burst under them.

Job 38:4-41

"Where were you when I laid the foundations of the earth? Declare, if you have understanding.

Psalm 2:7

I will tell of the decree. Yahweh said to me, "You are my son. Today I have become your father.

Psalm 22:27

All the ends of the earth shall remember and turn to Yahweh. All the relatives of the nations shall worship before you.

Psalm 24:2

For he has founded it on the seas, and established it on the floods.

Psalm 68:18

You have ascended on high. You have led away captives. You have received gifts among men, yes, among the rebellious also, that Yah God might dwell there.

Psalm 104:2-35

He covers himself with light as with a garment. He stretches out the heavens like a curtain.

Isaiah 40:12-31

Who has measured the waters in the hollow of his hand, and marked off the sky with his span, and calculated the dust of the earth in a measure, and weighed the mountains in scales, and the hills in a balance?

Jeremiah 23:6

In his days Judah shall be saved, and Israel shall dwell safely; and this is his name by which he shall be called: Yahweh our righteousness.

Matthew 1:21-23

She shall bring forth a son. You shall call his name Jesus, for it is he who shall save his people from their sins."

Matthew 11:27

All things have been delivered to me by my Father. No one knows the Son, except the Father; neither does anyone know the Father, except the Son, and he to whom the Son desires to reveal him.

Luke 10:22

Turning to the disciples, he said, "All things have been delivered to me by my Father. No one knows who the Son is, except the Father, and who the Father is, except the Son, and he to whomever the Son desires to reveal him."

Romans 10:6

But the righteousness which is of faith says this, "Don't say in your heart, 'Who will ascend into heaven?' (that is, to bring Christ down);

Ephesians 4:8-10

Therefore he says, "When he ascended on high, he led captivity captive, and gave gifts to men."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain