Parallel Verses
World English Bible
There is a generation whose teeth are like swords, and their jaws like knives, to devour the poor from the earth, and the needy from among men.
New American Standard Bible
And his
To
And the needy from among men.
King James Version
There is a generation, whose teeth are as swords, and their jaw teeth as knives, to devour the poor from off the earth, and the needy from among men.
Holman Bible
whose fangs are knives,
devouring the oppressed from the land
and the needy from among mankind.
International Standard Version
Some people have swords for teeth and knives for fangs to devour the afflicted from the earth and the needy from among mankind.
A Conservative Version
There is a generation whose teeth are swords, and their jaw teeth, knives, to devour the poor from off the earth, and the needy from among men.
American Standard Version
There is a generation whose teeth are as'swords, and their jaw teeth as knives, To devour the poor from off the earth, and the needy from among men.
Amplified
There is a generation (class of people) whose teeth are like swords
And whose jaw teeth are like knives,
To devour the afflicted from the earth
And the needy from among men.
Bible in Basic English
There is a generation whose teeth are like swords, their strong teeth like knives, for the destruction of the poor from the earth, and of those who are in need from among men.
Darby Translation
a generation whose teeth are swords, and their jaw-teeth knives, to devour the afflicted from off the earth, and the needy from among men.
Julia Smith Translation
A generation, its teeth swords, and its biter's teeth, knives, to devour the poor from the land, and the needy from man.
King James 2000
There is a generation, whose teeth are as swords, and their jaw teeth as knives, to devour the poor from off the earth, and the needy from among men.
Lexham Expanded Bible
[There is] a generation whose teeth [are] swords, and its jawbones, knives, [in order] to devour the poor from the earth and the needy from humankind.
Modern King James verseion
There is a generation whose teeth are like swords, and their jaw teeth like knives, to devour the poor from off the earth, and the needy from among men.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
This peoples' teeth are swords, and with their jawbones they consume and devour the simple of the earth, and the poor from among men.
NET Bible
There is a generation whose teeth are like swords and whose molars are like knives to devour the poor from the earth and the needy from among the human race.
New Heart English Bible
There is a generation whose teeth are like swords, and their jaws like knives, to devour the poor from the earth, and the needy from among men.
The Emphasized Bible
A generation! Swords, are its teeth, and, knives, its incisors, - to devour the humbled out of the earth, and the needy, from among men.
Webster
There is a generation, whose teeth are as swords, and their jaw-teeth as knives, to devour the poor from off the earth, and the needy from among men.
Youngs Literal Translation
A generation -- swords are their teeth, And knives -- their jaw-teeth, To consume the poor from earth, And the needy from among men.
Themes
Interlinear
'erets
References
Word Count of 20 Translations in Proverbs 30:14
Verse Info
Context Readings
Four Kinds Of People
13 There is a generation, oh how lofty are their eyes! Their eyelids are lifted up. 14 There is a generation whose teeth are like swords, and their jaws like knives, to devour the poor from the earth, and the needy from among men. 15 "The leach has two daughters: 'Give, give.' "There are three things that are never satisfied; four that don't say, 'Enough:'
Cross References
Job 29:17
I broke the jaws of the unrighteous, and plucked the prey out of his teeth.
Psalm 14:4
Have all the workers of iniquity no knowledge, who eat up my people as they eat bread, and don't call on Yahweh?
Psalm 57:4
My soul is among lions. I lie among those who are set on fire, even the sons of men, whose teeth are spears and arrows, and their tongue a sharp sword.
Amos 8:4
Hear this, you who desire to swallow up the needy, and cause the poor of the land to fail,
Psalm 3:7
Arise, Yahweh! Save me, my God! For you have struck all of my enemies on the cheek bone. You have broken the teeth of the wicked.
Psalm 10:8-9
He lies in wait near the villages. From ambushes, he murders the innocent. His eyes are secretly set against the helpless.
Psalm 12:5
"Because of the oppression of the weak and because of the groaning of the needy, I will now arise," says Yahweh; "I will set him in safety from those who malign him."
Psalm 52:2
Your tongue plots destruction, like a sharp razor, working deceitfully.
Psalm 58:6
Break their teeth, God, in their mouth. Break out the great teeth of the young lions, Yahweh.
Proverbs 12:18
There is one who speaks rashly like the piercing of a sword, but the tongue of the wise heals.
Proverbs 22:16
Whoever oppresses the poor for his own increase and whoever gives to the rich, both come to poverty.
Proverbs 28:3
A needy man who oppresses the poor is like a driving rain which leaves no crops.
Ecclesiastes 4:1
Then I returned and saw all the oppressions that are done under the sun: and behold, the tears of those who were oppressed, and they had no comforter; and on the side of their oppressors there was power; but they had no comforter.
Isaiah 32:7
The ways of the scoundrel are evil. He devises wicked devices to destroy the humble with lying words, even when the needy speaks right.
Daniel 7:5-7
Behold, another animal, a second, like a bear; and it was raised up on one side, and three ribs were in its mouth between its teeth: and they said thus to it, Arise, devour much flesh.
Amos 2:7
They trample on the dust of the earth on the head of the poor, and deny justice to the oppressed; and a man and his father use the same maiden, to profane my holy name;
Amos 4:1
Listen to this word, you cows of Bashan, who are on the mountain of Samaria, who oppress the poor, who crush the needy, who tell their husbands, "Bring us drinks!"
Micah 2:1-2
Woe to those who devise iniquity and work evil on their beds! When the morning is light, they practice it, because it is in the power of their hand.
Micah 3:1-5
I said, "Please listen, you heads of Jacob, and rulers of the house of Israel: Isn't it for you to know justice?
Habakkuk 3:14
You pierced the heads of his warriors with their own spears. They came as a whirlwind to scatter me, gloating as if to devour the wretched in secret.
Zephaniah 3:3
Her princes in the midst of her are roaring lions. Her judges are evening wolves. They leave nothing until the next day.
Matthew 23:13
"Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! For you devour widows' houses, and as a pretense you make long prayers. Therefore you will receive greater condemnation.
James 5:1-4
Come now, you rich, weep and howl for your miseries that are coming on you.
Revelation 9:8
They had hair like women's hair, and their teeth were like those of lions.