Parallel Verses

Holman Bible

Give her the reward of her labor,
and let her works praise her at the city gates.

New American Standard Bible

Give her the product of her hands,
And let her works praise her in the gates.

King James Version

Give her of the fruit of her hands; and let her own works praise her in the gates.

International Standard Version

Reward her for her work let her actions result in public praise.

A Conservative Version

Give her of the fruit of her hands, and let her works praise her in the gates.

American Standard Version

Give her of the fruit of her hands; And let her works praise her in the gates.

Amplified


Give her of the product of her hands,
And let her own works praise her in the gates [of the city].

Bible in Basic English

Give her credit for what her hands have made: let her be praised by her works in the public place.

Darby Translation

Give her of the fruit of her hands, and let her own works praise her in the gates.

Julia Smith Translation

Ye shall give her from the fruit of her hands, and her works shall praise her in the gates.

King James 2000

Give her of the fruit of her hands; and let her own works praise her in the gates.

Lexham Expanded Bible

Give to her from the fruit of her hand, and may they praise her works in the city gates.

Modern King James verseion

Give her of the fruit of her hands; and let her own works praise her in the gates.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Give her of the fruit of her hands, and let her own works praise her in the gates.

NET Bible

Give her credit for what she has accomplished, and let her works praise her in the city gates.

New Heart English Bible

Give her of the fruit of her hands. Let her works praise her in the gates.

The Emphasized Bible

Give her of the fruit of her own hands, and let her own works, praise her in the gates.

Webster

Give her of the fruit of her hands; and let her own works praise her in the gates.

World English Bible

Give her of the fruit of her hands! Let her works praise her in the gates!

Youngs Literal Translation

Give ye to her of the fruit of her hands, And her works do praise her in the gates!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

her of the fruit
פּרי 
P@riy 
Usage: 119

of her hands
יד 
Yad 
Usage: 1612

מעשׂה 
Ma`aseh 
Usage: 234

References

Context Readings

An Excellent Woman

30 Charm is deceptive and beauty is fleeting,
but a woman who fears the Lord will be praised.
31 Give her the reward of her labor,
and let her works praise her at the city gates.


Cross References

Psalm 128:2

You will surely eat
what your hands have worked for.
You will be happy,
and it will go well for you.

Proverbs 11:30

The fruit of the righteous is a tree of life,
but violence takes lives.

Proverbs 31:16

She evaluates a field and buys it;
she plants a vineyard with her earnings.

Matthew 7:16

You’ll recognize them by their fruit. Are grapes gathered from thornbushes or figs from thistles?

Matthew 7:20

So you’ll recognize them by their fruit.

Mark 14:7-9

You always have the poor with you, and you can do what is good for them whenever you want, but you do not always have Me.

Acts 9:39

So Peter got up and went with them. When he arrived, they led him to the room upstairs. And all the widows approached him, weeping and showing him the robes and clothes that Dorcas had made while she was with them.

Romans 6:21-22

So what fruit was produced then from the things you are now ashamed of? For the end of those things is death.

Romans 16:1-4

I commend to you our sister Phoebe, who is a servant of the church in Cenchreae.

Romans 16:6

Greet Mary, who has worked very hard for you.

Romans 16:12

Greet Tryphaena and Tryphosa, who have worked hard in the Lord.
Greet my dear friend Persis, who has worked very hard in the Lord.

Philippians 4:17

Not that I seek the gift, but I seek the profit that is increasing to your account.

1 Timothy 5:25

Likewise, good works are obvious, and those that are not obvious cannot remain hidden.

Hebrews 6:10

For God is not unjust; He will not forget your work and the love you showed for His name when you served the saints—and you continue to serve them.

Revelation 14:13

Then I heard a voice from heaven saying, “Write: The dead who die in the Lord from now on are blessed.”

“Yes,” says the Spirit, “let them rest from their labors, for their works follow them!”

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain