Parallel Verses

The Emphasized Bible

In the way of wisdom, have I taught thee, I have guided thee in tracks of uprightness.

New American Standard Bible

I have directed you in the way of wisdom;
I have led you in upright paths.

King James Version

I have taught thee in the way of wisdom; I have led thee in right paths.

Holman Bible

I am teaching you the way of wisdom;
I am guiding you on straight paths.

International Standard Version

I have directed you in the way of wisdom, and I have led you along straight paths.

A Conservative Version

I have taught thee in the way of wisdom. I have led thee in paths of uprightness.

American Standard Version

I have taught thee in the way of wisdom; I have led thee in paths of uprightness.

Amplified


I have instructed you in the way of [skillful and godly] wisdom;
I have led you in upright paths.

Bible in Basic English

I have given you teaching in the way of wisdom, guiding your steps in the straight way.

Darby Translation

I will teach thee in the way of wisdom, I will lead thee in paths of uprightness.

Julia Smith Translation

In the way of wisdom I taught thee; I caused thee to tread in the tracks of uprightness

King James 2000

I have taught you in the way of wisdom; I have led you in right paths.

Lexham Expanded Bible

In the way of wisdom I have instructed you; I have led you in the path of uprightness.

Modern King James verseion

I have taught you in the way of wisdom; I have led you in the right paths.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I will show thee the way of wisdom, and lead thee in the right paths.

NET Bible

I will guide you in the way of wisdom and I will lead you in upright paths.

New Heart English Bible

I have taught you in the way of wisdom. I have led you in straight paths.

Webster

I have taught thee in the way of wisdom; I have led thee in right paths.

World English Bible

I have taught you in the way of wisdom. I have led you in straight paths.

Youngs Literal Translation

In a way of wisdom I have directed thee, I have caused thee to tread in paths of uprightness.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
thee in the way
דּרך 
Derek 
Usage: 704

of wisdom
חכמה 
Chokmah 
Usage: 149

I have led
דּרך 
Darak 
Usage: 63

thee in right
ישׁר 
Yosher 
Usage: 14

Verse Info

Context Readings

The Right Path

10 Hear, my son, and receive my sayings, and they will multiply to thee the years of life. 11 In the way of wisdom, have I taught thee, I have guided thee in tracks of uprightness. 12 When thou walkest, thy step shall not be hemmed in, and, if thou runnest, thou shalt not stumble.


Cross References

Deuteronomy 4:5

See! I have taught you statutes, and regulations, as Yahweh my God commanded me, - that ye should do so, in the midst of the land whereinto ye are entering to possess it.

1 Samuel 12:23-24

As for me also, far be it from me, that I should sin against Yahweh, by ceasing to pray for you, - but I will direct you, in the good and right way.

Psalm 23:3

My life, he restoreth, He guideth me in right paths, for the sake of his Name.

Psalm 25:4-5

Thy ways, O Yahweh, let me know, Thy paths, teach thou me:

Proverbs 4:4

So he taught me, and said to me - Let thy heart, lay hold of my words, Keep my commandments and live!

Proverbs 8:6

Hear, for, princely things, will I speak, and the opening of my lips shall be of equity;

Proverbs 8:9

All of them, shall be plain, to them who would understand, and just, to such as would gain knowledge.

Proverbs 8:20

In the way of righteousness, I march along, in the middle of the paths of justice:

Ecclesiastes 12:9

Besides that, the Proclaimer being wise, - still further taught knowledge unto the people, and weighed and searched, arranged proverbs in abundance.

Acts 13:10

Said - O full of all guile, and all recklessness! Son of an adversary! Enemy of all righteousness! - Wilt thou not cease to pervert the straight ways of the Lord?

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain