Parallel Verses

Modern King James verseion

But the path of the just is as the shining light, that shines more and more to the perfect day.

New American Standard Bible

But the path of the righteous is like the light of dawn, That shines brighter and brighter until the full day.

King James Version

But the path of the just is as the shining light, that shineth more and more unto the perfect day.

Holman Bible

The path of the righteous is like the light of dawn, shining brighter and brighter until midday.

International Standard Version

The path of the righteous is like the light of dawn that grows brighter until the full light of day.

A Conservative Version

But the path of the righteous is as the dawning light, that shines more and more to the perfect day.

American Standard Version

But the path of the righteous is as the dawning light, That shineth more and more unto the perfect day.

Amplified

But the path of the [uncompromisingly] just and righteous is like the light of dawn, that shines more and more (brighter and clearer) until [it reaches its full strength and glory in] the perfect day [to be prepared].

Bible in Basic English

But the way of the upright is like the light of early morning, getting brighter and brighter till the full day.

Darby Translation

But the path of the righteous is as the shining light, going on and brightening until the day be fully come.

Jubilee 2000 Bible

But the path of the just is as the light of the morning star, that shines more and more until the day is perfect.

Julia Smith Translation

The path of the just as the light shining, going and shining even to the day prepared.

King James 2000

But the path of the just is as the shining light, that shines more and more unto the perfect day.

Lexham Expanded Bible

But the path of the righteous ones [is] like the light of dawn, leading and shining until the day {is full}.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The path of the righteous shineth as the light, and is ever brighter and brighter unto the perfect day.

NET Bible

But the path of the righteous is like the bright morning light, growing brighter and brighter until full day.

New Heart English Bible

But the path of the righteous is like the dawning light, that shines more and more until the perfect day.

The Emphasized Bible

But, the path of the righteous, is as the light of dawn, - going on and brightening, unto meridian day.

Webster

But the path of the just is as the shining light, that shineth more and more to the perfect day.

World English Bible

But the path of the righteous is like the dawning light, that shines more and more until the perfect day.

Youngs Literal Translation

And the path of the righteous is as a shining light, Going and brightening till the day is established,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But the path
ארח 
'orach 
Usage: 59

of the just
צדּיק 
Tsaddiyq 
Usage: 206

is as the shining
נגהּ 
Nogahh 
Usage: 19

אור 
'owr 
Usage: 122

אור 
'owr 
Usage: 42

הלך 
Halak 
go, walk, come, ...away, ...along,
Usage: 1545

References

American

Fausets

Watsons

Context Readings

The Right Path

17 For they eat the bread of wickedness and drink the wine of violence. 18 But the path of the just is as the shining light, that shines more and more to the perfect day. 19 The way of the wicked is as darkness; they know not at what they stumble.


Cross References

2 Samuel 23:4

is as the light of the morning, as the sun rises, a morning without clouds. The tender grass springs out of the earth through shining after rain.

Job 11:17

And your lifetime shall be clearer than the noonday; though there be darkness, you shall be as the morning.

Matthew 5:14

You are the light of the world. A city that is set on a hill cannot be hidden.

Philippians 2:15

so that you may be blameless and harmless, the sons of God, without rebuke, in the midst of a crooked and perverse nation. Among these you shine as lights in the world,

Psalm 84:7

They go from strength to strength, appearing in Zion before God.

Daniel 12:3

And those who are wise shall shine as the brightness of the sky; and those who turn many to righteousness shall shine as the stars forever and ever.

Job 23:10

But He knows the way that I take; when He has tried me, I shall come forth as gold.

Isaiah 26:7

The way of the just is uprightness; O Upright One, weigh the path of the just.

Hosea 6:3

Then we shall know, if we follow on to know Jehovah. His going out is prepared as the morning; and He shall come to us as the rain, as the latter and former rain to the earth.

Zechariah 14:6-7

And it will be in that day, there shall not be light; the glorious ones shall shrink.

Matthew 5:16

Let your light so shine before men that they may see your good works and glorify your Father who is in Heaven.

Matthew 5:45

so that you may become sons of your Father in Heaven. For He makes His sun to rise on the evil and on the good, and sends rain on the just and on the unjust.

John 8:12

Then Jesus spoke again to them, saying, I am the Light of the world. He who follows Me shall not walk in darkness, but shall have the light of life.

2 Corinthians 3:18

But we all, with our face having been unveiled, having beheld the glory of the Lord as in a mirror, are being changed into the same image from glory to glory, even as by the Lord Spirit.

2 Peter 1:19

We also have a more sure Word of prophecy, to which you do well to take heed, as to a light that shines in a dark place, until the day dawns and the Daystar arises in your hearts,

2 Peter 3:18

But grow in grace and in knowledge of our Lord and Savior Jesus Christ. To Him be the glory, both now and to the day of eternity. Amen.

Revelation 21:23

And the city had no need of the sun, nor of the moon, that they might shine in it, for the glory of God illuminated it, and its lamp is the Lamb.

Revelation 22:5

And there will be no night there. And they need no lamp, or light of the sun; for the Lord God gives them light. And they will reign forever and ever.



Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain