Parallel Verses

Modern King James verseion

Then we shall know, if we follow on to know Jehovah. His going out is prepared as the morning; and He shall come to us as the rain, as the latter and former rain to the earth.

New American Standard Bible

“So let us know, let us press on to know the Lord.
His going forth is as certain as the dawn;
And He will come to us like the rain,
Like the spring rain watering the earth.”

King James Version

Then shall we know, if we follow on to know the LORD: his going forth is prepared as the morning; and he shall come unto us as the rain, as the latter and former rain unto the earth.

Holman Bible

Let us strive to know the Lord.
His appearance is as sure as the dawn.
He will come to us like the rain,
like the spring showers that water the land.

International Standard Version

Let us know, let us pursue knowledge of the LORD; his coming is as certain as the dawn. He will come to us like the rain, like the autumn and spring rains come on the earth.

A Conservative Version

And let us know, let us follow on to know LORD. His going forth is sure as the morning, and he will come to us as the rain, as the latter rain that waters the earth.

American Standard Version

And let us know, let us follow on to know Jehovah: his going forth is sure as the morning; and he will come unto us as the rain, as the latter rain that watereth the earth.

Amplified


“So let us know and become personally acquainted with Him; let us press on to know and understand fully the [greatness of the] Lord [to honor, heed, and deeply cherish Him].
His appearing is prepared and is as certain as the dawn,
And He will come to us [in salvation] like the [heavy] rain,
Like the spring rain watering the earth.”

Bible in Basic English

And let us have knowledge, let us go after the knowledge of the Lord; his going out is certain as the dawn, his decisions go out like the light; he will come to us like the rain, like the spring rain watering the earth.

Darby Translation

and we shall know, we shall follow on to know Jehovah: his going forth is assured as the morning dawn; and he will come unto us as the rain, as the latter rain which watereth the earth.

Julia Smith Translation

And we shall know, we shall pursue to know Jehovah: as the morning his going forth was prepared; and he shall come as the rain to us, as the latter rain, the early rain of the earth.

King James 2000

Let us know, let us press on to know the LORD: his going forth is prepared as the morning; and he shall come unto us as the rain, as the latter and former rain unto the earth.

Lexham Expanded Bible

Let us know, let us press on to know Yahweh; his rising [is] sure like [the] dawn. He will come like the showers to us, like [the] spring rain that waters [the] earth.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then shall we have understanding, and endeavor ourselves to know the LORD. He shall go forth as the spring of the day, and come unto us as the evening and morning rain upon the earth."

NET Bible

So let us acknowledge him! Let us seek to acknowledge the Lord! He will come to our rescue as certainly as the appearance of the dawn, as certainly as the winter rain comes, as certainly as the spring rain that waters the land."

New Heart English Bible

Let us acknowledge the LORD. Let us press on to know the LORD. As surely as the sun rises, The LORD will appear. He will come to us like the rain, like the spring rain that waters the earth."

The Emphasized Bible

Then let us know - let us press on to know - Yahweh, Like the dawn, is his coming forth assured, - that he may come like a down-pour upon us, like the harvest-rain, and the seed-rain of the land.

Webster

Then shall we know, if we follow on to know the LORD: his going forth is prepared as the morning; and he will come to us as the rain, as the latter and former rain to the earth.

World English Bible

Let us acknowledge Yahweh. Let us press on to know Yahweh. As surely as the sun rises, Yahweh will appear. He will come to us like the rain, like the spring rain that waters the earth."

Youngs Literal Translation

And we know -- we pursue to know Jehovah, As the dawn prepared is His going forth, And He cometh in as a shower to us, As gathered rain -- sprinkling earth.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
if we follow
רדף 
Radaph 
Usage: 143

the Lord

Usage: 0

מצא מוצא 
Mowtsa' 
Usage: 27

as the morning
שׁחר 
Shachar 
Usage: 24

and he shall come

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

unto us as the rain
גּשׁם 
Geshem 
Usage: 35

as the latter
מלקושׁ 
Malqowsh 
Usage: 8

and former rain
ירא ירה 
Yarah 
Usage: 83

Devotionals

Devotionals containing Hosea 6:3

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Smith

Watsons

Context Readings

A Call To Yahweh

2 After two days He will bring us to life; in the third day He will raise us up, and we shall live in His sight. 3 Then we shall know, if we follow on to know Jehovah. His going out is prepared as the morning; and He shall come to us as the rain, as the latter and former rain to the earth. 4 O Ephraim, what shall I do to you? O Judah, what shall I do to you? For your goodness is like a morning cloud, and as the early dew it goes away.

Cross References

Psalm 72:6

He shall come down like rain on the mown grass, like showers that water the earth.

Proverbs 2:1-5

My son, if you will receive my words and hide my commandments with you,

Micah 4:2

And many nations shall come and say, Come and let us go up to the mountain of Jehovah, and to the house of the God of Jacob. And He will teach us of His ways, and we will walk in His paths; for the Law shall go forth out of Zion, and the Word of Jehovah from Jerusalem.

Acts 17:11

And these were more noble than those of Thessalonica, in that they received the Word with all readiness of mind and searched the Scriptures daily to see if those things were so.

Philippians 3:13-15

My brothers, I do not count myself to have taken possession, but one thing I do, forgetting the things behind and reaching forward to the things before,

Deuteronomy 32:2

My doctrine shall drop as the rain; my speech shall drop down as the dew, as the small rain on the tender plant, and as the showers on the grass;

2 Samuel 23:4

is as the light of the morning, as the sun rises, a morning without clouds. The tender grass springs out of the earth through shining after rain.

Job 29:23

And they waited for me like the rain; and they opened their mouth wide as for the latter rain.

Psalm 19:4

Their line has gone out through all the earth and their words to the end of the world. In them He has set a tabernacle for the sun,

Psalm 65:9

You visit the earth and water it; You greatly enrich it; the river of God is full of water; You provide their grain, for in this way You have prepared it.

Proverbs 4:18

But the path of the just is as the shining light, that shines more and more to the perfect day.

Isaiah 5:6

and I will lay it waste; it shall not be pruned nor dug; but briers and thorns shall come up. And I will command the clouds that they rain no rain on it.

Isaiah 32:15

until the Spirit is poured on us from on high, and the wilderness becomes a fruitful field, and the fruitful field is thought to be a forest.

Isaiah 44:3

For I will pour water on him who is thirsty, and floods on the dry ground. I will pour My spirit on your seed, and My blessing on your offspring;

Isaiah 54:13

And all your sons shall be taught of Jehovah; and great shall be the peace of your sons.

Jeremiah 24:7

And I will give them a heart to know Me, that I am Jehovah; and they shall be My people, and I will be their God. For they shall return to Me with their whole heart.

Ezekiel 36:25

And I will sprinkle clean waters on you, and you shall be clean. I will cleanse you from all your filthiness and from your idols.

Hosea 2:20

I will even betroth you to Me in faithfulness. And you shall know Jehovah.

Hosea 10:12

Sow to yourselves in righteousness, reap in mercy; break up your fallow ground. For it is time to seek Jehovah, until He comes and rains righteousness on you.

Hosea 14:5

I will be as the dew to Israel; he shall grow as the lily and cast out his roots like Lebanon.

Joel 2:23-24

Be glad then, sons of Zion, and rejoice in Jehovah your God. For He has given you the former rain according to righteousness, and He will cause the rain to come down for you, the former rain and the latter rain in the first month.

Micah 5:2

And you, Bethlehem Ephratah, you being least among the thousands of Judah, out of you He shall come forth to Me, to become Ruler in Israel, He whose goings forth have been from of old, from the days of eternity.

Micah 5:7

And the remnant of Jacob shall be in the midst of many peoples, as dew from Jehovah, as showers on a blade of the grass, which does not wait for man, nor delay for the sons of men.

Zechariah 10:1

Ask rain from Jehovah in the time of the latter rain. Jehovah shall make storm clouds, and He gives them showers of rain, grass to everyone in the field.

Malachi 4:2

But to you who fear My name, the Sun of Righteousness shall arise, and healing will be on His wings. And you shall go out and frisk like calves of the stall.

Matthew 13:11

He answered and said to them, Because it is given to you to know the mysteries of the kingdom of Heaven, but it is not given to them.

Luke 1:78

through the tender mercy of our God; by which the Dayspring from on high has visited us,

John 7:17

If anyone desires to do His will, he shall know of the doctrine, whether it is of God, or I speak from Myself.

John 17:3

And this is life eternal, that they might know You, the only true God, and Jesus Christ whom You have sent.

Hebrews 3:14

For we are made partakers of Christ, if we hold the beginning of our confidence steadfast to the end,

2 Peter 1:19

We also have a more sure Word of prophecy, to which you do well to take heed, as to a light that shines in a dark place, until the day dawns and the Daystar arises in your hearts,

Revelation 22:16

I, Jesus, have sent My angel to testify these things to you over the churches. I am the Root and the Offspring of David, the bright and Morning Star.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain