Parallel Verses

Julia Smith Translation

For I gave to you good instruction; ye shall not forsake my law.

New American Standard Bible

For I give you sound teaching;
Do not abandon my instruction.

King James Version

For I give you good doctrine, forsake ye not my law.

Holman Bible

for I am giving you good instruction.
Don’t abandon my teaching.

International Standard Version

I give you sound teaching, so do not abandon my instruction.

A Conservative Version

For I give you good doctrine. Forsake ye not my law.

American Standard Version

For I give you good doctrine; Forsake ye not my law.

Amplified


For I give you good doctrine;
Do not turn away from my instruction.

Bible in Basic English

For I give you good teaching; do not give up the knowledge you are getting from me.

Darby Translation

for I give you good doctrine: forsake ye not my law.

King James 2000

For I give you good doctrine, forsake not my law.

Lexham Expanded Bible

For I have given you good instruction; do not forsake my teaching.

Modern King James verseion

For I give you good teaching; do not forsake my law.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Yea I shall give you a good reward, if ye will not forsake my law.

NET Bible

Because I give you good instruction, do not forsake my teaching.

New Heart English Bible

for I give you sound learning. Do not forsake my law.

The Emphasized Bible

For, good teaching, have I given you, mine instruction, do not ye forsake.

Webster

For I give you good doctrine, forsake ye not my law.

World English Bible

for I give you sound learning. Don't forsake my law.

Youngs Literal Translation

For good learning I have given to you, My law forsake not.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For I give
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

לקח 
Leqach 
Usage: 9

References

Hastings

Context Readings

The Father's Wisdom

1 Hear, ye sons, the instruction of a father, and attend to know understanding. 2 For I gave to you good instruction; ye shall not forsake my law. 3 For I was son to my father; tender and only before the face of my mother.

Cross References

Deuteronomy 32:2

My doctrine shall drop as the rain; My word shall pour out as the dew, As the showers upon the herbage, And as the rains upon the green herb:

Job 33:3

My sayings the uprightness of my heart, and my lips spake knowledge purely.

1 Chronicles 28:9

And thou, O Solomon my son, know thou the God of thy father, and serve him with a whole heart and with a willing soul: for Jehovah searched all hearts, and he understands every formation of the thoughts: if thou shalt seek him he will be found to thee, and if thou wilt forsake him, he will cast thee off forever.

2 Chronicles 7:19

And if ye shall turn away and forsake my laws and my covenant which I gave before you, and ye went and served other gods and worshiped to them;

Job 11:4

And thou wilt say, My instruction is pure, and I was clean in thine eyes.

Psalm 49:1-3

To the overseer, to the sons of Korah: chanting. Hear this, all ye peoples; give ear, all ye inhabitants of the World:

Psalm 89:30-32

If his sons shall forsake my law, and not go in my judgments;

Proverbs 8:6-9

Hear ye, for I will speak dear things; and the openings of my lips uprightnesses.

Proverbs 22:20-21

Did I not write to thee three days ago in counsels and knowledge?

John 7:16-17

Jesus answered them, and said, My teaching is not mine, but his having sent me.

1 Timothy 4:6

These having laid down to the brethren, thou shalt be a good servant of Jesus Christ, brought up in the words of faith and good doctrine, which thou bast closely followed.

Titus 1:9

Holding firmly the faithful word according to instruction, that he may be able also to beseech in sound doctrine, and to refute those opposing.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain