Parallel Verses

Julia Smith Translation

Turn away from thee perverseness of mouth, and frowardness of lips remove far oft from thee.

New American Standard Bible

Put away from you a deceitful mouth
And put devious speech far from you.

King James Version

Put away from thee a froward mouth, and perverse lips put far from thee.

Holman Bible

Don’t let your mouth speak dishonestly,
and don’t let your lips talk deviously.

International Standard Version

Never talk deceptively and don't keep company with people whose speech is corrupt.

A Conservative Version

Put away from thee a wayward mouth, and put perverse lips far from thee.

American Standard Version

Put away from thee a wayward mouth, And perverse lips put far from thee.

Amplified


Put away from you a deceitful (lying, misleading) mouth,
And put devious lips far from you.

Bible in Basic English

Put away from you an evil tongue, and let false lips be far from you.

Darby Translation

Put away from thee perverseness of mouth, and corrupt lips put far from thee.

King James 2000

Put away from you a deceitful mouth, and perverse lips put far from you.

Lexham Expanded Bible

Remove from yourself {deceitful speech}, and abolish {devious talk} from yourself.

Modern King James verseion

Put away from you a wicked mouth, and devious lips put far from you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Put away from thee a froward mouth, and let the lips of slander be far from thee.

NET Bible

Remove perverse speech from your mouth; keep devious talk far from your lips.

New Heart English Bible

Put away from yourself a perverse mouth. Put corrupt lips far from you.

The Emphasized Bible

Remove from thee, perverseness of mouth, and, craftiness of lips, put far from thee.

Webster

Put away from thee a froward mouth, and perverse lips put far from thee.

World English Bible

Put away from yourself a perverse mouth. Put corrupt lips far from you.

Youngs Literal Translation

Turn aside from thee a froward mouth, And perverse lips put far from thee,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׂוּר סוּר 
Cuwr 
Usage: 301

עקּשׁוּת 
`iqq@shuwth 
Usage: 2

and perverse
לזוּת 
L@zuwth 
Usage: 1

שׂפת שׂפה 
Saphah 
Usage: 176

רחק 
Rachaq 
...far, ...off, ...away, remove, good way
Usage: 57

References

Hastings

Context Readings

Staying The Course

23 Guard thy heart with all watching, for from it the goings forth of life. 24 Turn away from thee perverseness of mouth, and frowardness of lips remove far oft from thee. 25 Thine eyes shall look straight before, and thine eyelashes shall be right before thee.

Cross References

Ephesians 4:25-31

Wherefore falsehood ye having put away, speak the truth each with his neighbor: for ye are members one of another.

Job 11:14

If iniquity in thy hand, remove it far off, and wickedness shall not dwell in thy tents.

Proverbs 6:12

A man of Belial, a man of iniquity, goes with perverseness of mouth.

Proverbs 8:8

In justice are all the sayings of my mouth; nothing in them crooked and perverse.

Proverbs 8:13

The fear of Jehovah hates evil: pride and haughtiness, and the evil way, and the mouth of perverseness I hated.

Proverbs 17:20

The perverse of heart shall not find good: and he turning about with his tongue shall fall into evil.

Ezekiel 18:31

Cast away from you all your transgressions which ye transgressed against me, and make to you a new heart and a new spirit: and wherefore will ye die, O house of Israel?

Colossians 3:8

And now ye also put them all away; anger, wrath, badness, slander, shameful language out of your mouth.

1 Timothy 6:5

Unprofitable occupations of men corrupted in mind, and deprived of the truth, thinking gain to be devotion: be separated from such.

James 1:21

Wherefore having put away all sordid avarice, and excess of wickedness, in meekness receive the implanted word, able to save your souls.

James 1:26

If any among you seem to be religious, bridling not his tongue, but deceiving his heart, the religion of this one vain.

1 Peter 2:1

Therefore setting aside all wickedness, and all artifice, and dissimulation; and envies, and all calumnies,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain