Parallel Verses
New American Standard Bible
From the smooth tongue of the
King James Version
To keep thee from the evil woman, from the flattery of the tongue of a strange woman.
Holman Bible
from the flattering
International Standard Version
to protect you from the evil woman, from the words of the seductive woman.
A Conservative Version
to keep thee from the evil woman, from the flattery of the stranger's tongue.
American Standard Version
To keep thee from the evil woman, From the flattery of the foreigner's tongue.
Amplified
To keep you from the evil woman,
From [the flattery of] the smooth tongue of an immoral woman.
Bible in Basic English
They will keep you from the evil woman, from the smooth tongue of the strange woman.
Darby Translation
to keep thee from the evil woman, from the flattery of the tongue of a strange woman.
Julia Smith Translation
To watch thee from the woman of evil, from the smoothness of the strange tongue.
King James 2000
To keep you from the evil woman, from the flattery of the tongue of a seductress.
Lexham Expanded Bible
[in order] to preserve you from an evil woman, from the smoothness of [the] tongue of {an adulteress}.
Modern King James verseion
to keep you from the evil woman, from the flattery of the tongue of a strange woman.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
that they may keep thee from the evil woman, and from the flattering tongue of the harlot:
NET Bible
by keeping you from the evil woman, from the smooth tongue of the loose woman.
New Heart English Bible
to keep you from the immoral woman, from the flattery of the foreign woman.
The Emphasized Bible
To keep thee from the wicked woman, from the flattery of the tongue of her that is a stranger.
Webster
To keep thee from the evil woman, from the flattery of the tongue of a strange woman.
World English Bible
to keep you from the immoral woman, from the flattery of the wayward wife's tongue.
Youngs Literal Translation
To preserve thee from an evil woman, From the flattery of the tongue of a strange woman.
Themes
Adultery » Adulterers and adulteresses
Women » Harlots » Warnings against
Interlinear
Ra`
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in Proverbs 6:24
Verse Info
Context Readings
Commandment And Instruction As Guardians
23
For the commandment is a lamp. The law is light. Reproofs for instruction are the way of life.
24
From the smooth tongue of the
Cross References
Proverbs 2:16
You will be able to resist any immoral woman who tries to seduce you with her smooth talk.
Proverbs 5:3
The lips of an immoral woman drip as a honeycomb. Her mouth is smoother than oil.
Proverbs 7:5
That they may keep you from the adulteress, from the stranger with seductive words.
Ecclesiastes 7:26
I find what was worse than death is the woman whose heart is snares and nets, and her hands are chains. He who pleases God will escape from her. But she will capture the sinner.